Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: traducción de 'u'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Acceso directo: 反転 , 民主 , , , ダコタ , ボート

反転

pronunciación: hanten   símbolos kanji: ,    palabra clave: mecánica   
traducción: girar, vuelta en u, giro inverso
反転する: hantensuru: dar la vuelta, girar en reversa, dar una vuelta en u
反転フィルム: hantenfirumu: diapositiva, transparencia

民主

pronunciación: minshu   símbolos kanji: ,    palabra clave: política   
traducción: democracia
民主の: minshuno: democrático
民主的: minshuteki <<<
民主化: minshuka: democratización <<<
民主化する: minshukasuru: democratizar
民主党: minshutou: demócrata <<<
民主党員: minshutouin: u Demócrata <<<
民主国: minshukoku: estado democrático <<<
民主国家: minshukokka <<< 国家
民主主義: minshushugi: democracia <<< 主義
民主政治: minshuseiji: gobierno democrático <<< 政治


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: mecánica , música    # de trazos: 6
traducción: doblar, curvar, arquear, encorvar, torcer
kyoku
曲: kyoku: música (jp.), melodía, composición [pieza] musical <<< ミュージック , 音楽
曲がる: magaru: girar, torcer, doblar, curvarse, encorvarse, arquearse, combarse, inclinarse
曲げる: mageru: doblar, curvar, arquear, encorvar, torcer
曲がった: magatta: curvo, arqueado, torcido, retorcido
曲り: magari: curva, codo <<< カーブ
曲り角: magarikado: esquina, ángulo <<<
曲り易い: magariyasui: flexible, dócil <<<
曲りくねる: magarikuneru: serpentear, hacer meandros
曲りくねった: magarikunetta: sinuoso, tortuoso, serpentino
曲りなりに: magarinarini: de una [alguna] manera u otra
曲: kuse: tendencia (jp.), propensión, inclinación <<<
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 7
traducción: algo, qué
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: con más razón
何で: nande: por qué (razón, motivo), para qué, con qué objeto <<< 何故
何でも: nandemo: cualquier cosa, cualquiera, todo
何と: nanto, nante: qué
何と言っても: nantoittemo: al fin y al cabo, después de todo <<<
何とか: nantoka: de un [algún] modo o de otro, de una manera u otra
何と無く: nantonaku: sin saber por qué, sin razón particular <<<
何とも言えない: nantomoienai: no se puede decir nada, indecidible, indescriptible <<<
何とも思わない: nantomoomowanai: burlarse de, no vacilar <<<
何なら: nannnara: si quiere, si le gusta, si le viene bien, si es posible, si es necesario
何の: nannno: qué tipo de , qué
何の為に: nannnotameni: ¿Para qué? <<<
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: no servir para nada
何く: izuku: dónde
何れ: izure: cuál, en [para] otra ocasión, tarde o temprano, un día de éstos, uno de estos días, cuando Dios quiera, si Dios quiere
何れも: izuremo: todo, alguno, ninguno
何: ikubaku: cuántos


ダコタ

pronunciación: dakota   etimología: Dakota (eg.)   palabra clave: estados unidos   
traducción: Dakota
南ダコタ: minamidakota: Dakota del sur <<< , サウスダコタ
南ダコタの: minamidakotano: de Dakota del sur
北ダコタ: kitadakota: Dakota del norte <<< , ノースダコタ
北ダコタの: kitadakotano: de Dakora u el norte

ボート

pronunciación: booto   etimología: boat (eg.)   palabra clave: barco   
traducción: barco
ボートを漕ぐ: bootookogu: remar un bote <<<
ボートレース: bootoreesu: regata <<< レース
ボートのクルー: bootonokuruu: tripulación de un barco
ボートピープル: bootopiipuru: gente del barco
Uボート: yuubooto: U-Boot (submarino alemán)
también vea


6 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.