日西翻訳辞書・事典: 「EL」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: スタッフ , スタート , ステージ , ストップ , ストーカー , スピーカー , スポット , スリーマイル , スルタン , ズボン

スタッフ

語源:staff (eg.)   キーワード: 仕事   
翻訳:los trabajadores, el personal, empleados

スタート

語源:start (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:comienzo
スタートする: すたーとする: comenzar
スタートを切る: すたーとをきる <<<
スタートが良い: すたーとがいい: un buen comienzo <<<
スタートが悪い: すたーとがわるい: un mal comienzo <<<
スタートに並ぶ: すたーとにならぶ: alinearse en la línea de salida <<<
スタート係: すたーとがかり: entrante, principiante <<<
スタート台: すたーとだい: el punto de partida <<<
スタートライン: すたーとらいん: línea de salida <<< ライン
次もチェック 出発

ステージ

語源:stage (eg.)   キーワード: ショー   
翻訳:escenario, escena
ステージに立つ: すてーじにたつ: estar en el escenario <<<
次もチェック

ストップ

語源:stop (eg.)   キーワード: 自動車 , スポーツ   
翻訳:parada
ストップする: すとっぷする: parar, dejar, detener
ストップ・ウォッチ: すとっぷ・うぉっち: cronómetro
ストップ・ビット: すとっぷ・びっと: bit de parada <<< ビット
ストップ安: すとっぷやす: el límite más bajo (financia) <<<
ストップ・ロス: すとっぷ・ろす: Stop Loss (exceso de pérdidas) <<< 損切
ストップ高: すとっぷだか: el límite más alto (financia) <<<
次もチェック


ストーカー

語源:stalker (eg.)   キーワード: 犯罪   
翻訳:acosador
ストーカー犯罪: すとーかーはんざい: el crimen del acosador
ストーカー規制: すとーかーきせい: regulación de acosadores

スピーカー

語源:speaker (eg.)   キーワード: オーディオ   
翻訳:altavoz
スピーカーでアナウンスする: すぴーかーであなうんすする: hacer un anuncio por el altavoz

スポット

語源:spot (eg.)   キーワード: 広告   
翻訳:punto, lugar
スポット・アナウンス: すぽっと・あなうんす: un tipo de anuncio
スポット・ライト: すぽっと・らいと: faro auxiliar, el punto de foco, el lugar donde se centra la atención <<< ライト
スポット・コマーシャル: すぽっと・こまーしゃる: comercial de televisión, anuncio, spot televisivo
スポット広告: すぽっとこうこく
スポット価格: すぽっとかかく: precio al contado
スポット市場: すぽっとしじょう: mercado al contado

スリーマイル

語源:three mile (eg.)   キーワード: 米国 , 災害   
翻訳:Three Mile (isla)
スリーマイル島: すりーまいるとう: Three Mile Island <<<
スリーマイル島原発: すりーまいるとうげんぱつ: la planta de energía nuclear de Three Mile Island
スリーマイル島原発事故: すりーまいるとうげんぱつじこ: el accidente nuclear de Three Mile Island
次もチェック ペンシルバニア

スルタン

違う綴り: サルタン   語源:sultan (ar.)   キーワード: アジア   
翻訳:sultán
スルタンの妃: するたんのきさき: sultana <<<
スルタンの領土: するたんのりょうど: el territorio del Sultan

ズボン

語源:jupon (fr.)   キーワード: 衣服   
翻訳:pantalón
ズボンを穿く: ずぼんをはく: ponerse el pantalón <<< 穿
ズボンを脱ぐ: ずぼんをぬぐ: sacarse el pantalón <<<
ズボン下: ずぼんした: calzoncillos largos <<<
ズボン吊: ずぼんつり: tirantes, tiradores <<<
ズボン掛: ずぼんかけ: colgador para pantalones <<<
ズボンの折目: ずぼんのおりめ: pliegue del pantalon
ズボンのポケット: ずぼんのぽけっと: bolsillo del pantalon <<< ポケット
半ズボン: はんずぼん: pantalones cortos <<<
革ズボン: かわずぼん: pantalones de cuero <<<
縞ズボン: しまずぼん: pantalones de rayas <<<
次もチェック パンツ


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant