日西翻訳辞書・事典: 「KI」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:engañar, embaucar, timar, estafar
ギ,
欺く: あざむく: engañar, embaucar, timar, estafar, gastar una broma a uno
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 12
翻訳:síntoma, agüero, augurio, presagio, casi, apenas

幾: きざし: síntoma, agüero, augurio, presagio <<<
幾ど: ほとんど: casi, apenas <<<
幾: ほとほと: totalmente <<<
幾: いく: incógnita
幾ら: いくら: cuántos, cuánto
幾らでも: いくらでも: cualquier, como [cuanto] quieras [quiera]
幾らですか: いくらですか: ¿Cuánto cuesta [vale] esto? ¿Qué precio tiene esto? ¿A cómo se vende esto? ¿En [A] qué precio me vende esto?
幾らか: いくらか: algo, hasta cierto punto, en cierto modo, un poco
幾ら遅くとも: いくらおそくとも: a más tardar <<<
幾ら多くても: いくらおおくても: a lo más <<<
幾ら良くても: いくらよくても: en el mejor <<<
幾つ: いくつ: cuántos
幾つか: いくつか: unos, algunos, varios
幾つですか: いくつですか: ¿Cuántos años tienes?

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ゲーム    画数: 12
翻訳:juego de go, ajedrez japonés
, ギ
棋: ご: go (juego parecido a las damas) <<<
棋: しょうぎ: ajedrez japonés, shogi <<< 将棋 , チェス

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:tirar, desechar, dejar, abandonar, renunciar

棄てる: すてる: tirar, desechar, dejar [abandonar] algo [a uno], renunciar a algo <<<
棄: みすてる: abandonar, dejar a uno en la estacada


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ゲーム    画数: 13
翻訳:go (juego parecido a las damas)
ゴ, , ギ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 娯楽    画数: 15
翻訳:jugar, divertirse, entretenerse
ギ, ゲ,
戯れる: たわむれる: jugar con uno, divertirse, entretenerse, juguetear, bromear, flirtear
戯れ: たわむれ: diversión, entretenimiento, distracción, broma, chanza, flirt
戯れに: たわむれに: en broma
戯す: じゃらす: jugar con
戯つく: じゃらつく: jugar con
戯れる: じゃれる: juguetear, retozar
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 天文    画数: 15
翻訳:brillar, lucir, resplandecer

輝く: かがやく: brillar, lucir, resplandecer, iluminarse, aclararse
輝かす: かがやかす: iluminar, aclarar
輝かしい: かがやかしい: brillante, magnífico, glorioso
輝き: かがやき: brillo, resplandor, fulgor, lucimiento
輝き渡る: かがやきわたる: brillar a su alrededor. <<<
同意語: 耀
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 18
翻訳:cabalgar, soldado de caballería
, ギ
騎る: のる: cabalgar <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 8
翻訳:lo, la, le, ése, ésa, eso

其れ: それ
其れに: それに: y, además
其れにしても: それにしても: así y todo, aun así, con todo, a pesar de eso
其れにつけても: それにつけても: a propósito de eso
其れとも: それとも: o
其れでも: それでも: a pesar de ello, no obstante, sin embargo, con todo
其の: その: ese, en cuestión
其の上: そのうえ: además, encima, por añadidura, para colmo <<<
其の内: そのうち: pronto, dentro de poco, en breve, uno de estos días, un día de éstos, algún día, entre tanto, entretanto, mientras tanto <<<
其の癖: そのくせ: y sin embargo, a pesar de (todo) eso <<<
其の位: そのくらい: tanto como, tanto <<<
其の後: そのご: después, más tarde, luego <<<
其の頃: そのころ: en aquel entonces, por esos días, por entonces <<<
其の通り: そのとおり: Así es, Eso es, Efectivamente, En efecto, Exacto, Exactamente, Tiene razón <<<
其の時: そのとき: entonces, en ese momento <<<
其の場で: そのばて: en el mismo lugar [sitio], ahí mismo, en el acto, in fraganti, con las manos en la masa, en flagrante <<<
其の日: そのひ: ese día <<<
其の辺: そのへん: por ahí, en las cercanía <<<
其の外: そのほか: además de, excepto, aparte de, fuera de <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 爬虫類    画数: 11
翻訳:tortuga, galápago
, キュウ, キン
亀: かめ
亀の甲: かめのこう: caparazón de tortuga <<<
亀の甲より年の功: かめのこうよりとしのこう: La experiencia vale más que nada


64 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant