スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 己 , 小 , 子 , 戸 , 火 , 古 , 去 , 児 , 固 , 呼 己カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:yo, mismo, sexto símbolo de jik. コ, キ 己: おのれ: yo, mismo, tú (jp., péj) 己の: おのれの: de uno mismo 己に勝つ: おのれにかつ: dominarse <<< 勝 己を知る: おのれをしる: conocerse a sí mismo <<< 知 己: つちのと: sexto símbolo de jik. 同意語: 私 , 僕 反意語: 汝 小カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:pequeño, chico, menudo, menor, niño ショウ 小さい: ちいさい: pequeño, chico, menudo, imperceptible, insignificante, poco importante, trivial, estrecho, angosto, bajo, menor 小さな: ちいさな 小さい時に: ちいさいときに: cuando era muy joven <<< 時 小さい時から: ちいさいときから: desde niño, desde su niñez [su infancia], desde cuando era pequeño <<< 時 小さい声で: ちいさいごえで: en voz baja <<< 声 小さい事: ちいさいこと: nimiedad, asunto trivial <<< 事 小さく: ちいさく: de una manera pequeña, en una pequeña escala 小さく切る: ちいさくきる: cortar en trozos pequeños [menudos] <<< 切 小さく成る: ちいさくなる: empequeñecerse, hacerse pequeño, acurrucarse, agazaparse <<< 成 小さくする: ちいさくする: empequeñecer, achicar, reducir, disminuir 小: こ: pequeño, chico, niño 小: お 小ない: すくない: pocos <<< 少 小: こども: niño, niños <<< 子供 反意語: 大 子カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家族 画数: 3翻訳:niño, chico, pequeño, hijo, hija, ratón (zod., prst.), medianoche シ, ス 子: こ: niño, chico, pequeño, chaval, hijo, hija, bebé, nene, cría (suf., jp.) 子が無い: こがない: sin hijos, no tener hijos <<< 無 子を産む: こをうむ: dar a luz a un niño <<< 産 子: おとこ: niño, chico, pequeño, hijo <<< 男 子: み: pepita, semilla <<< 実 子: ね: ratón (zod.), medianoche <<< 鼠 次もチェック 小 戸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 4翻訳:puerta コ 戸: と: puerta, portezuela, unidad para contar casas 戸に: とに: en la puerta 戸を叩く: とをたたく: golpear la puerta, llamar [tocar] a la puerta <<< 叩 戸を開ける: とをあける: abrir la puerta <<< 開 戸を閉める: とをしめる: cerrar la puerta <<< 閉 戸: へ: casa (jp.) <<< 家 同意語: 扉 , ドア
火カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: エネルギー , 食べ物 画数: 4翻訳:fuego, lumbre, llama, encender カ, コ 火: ひ: fuego, lumbre, llama 火く: やく: quemar, incendiar <<< 焼 火が点く: ひがつく: encenderse, prenderse fuego <<< 点 火の点き易い: ひのつきやすい: inflamable 火に当たる: ひにあたる: calentarse al fuego <<< 当 火に掛ける: ひにかける: poner algo en el fuego <<< 掛 火を点ける: ひをつける: encender [prender fuego a] algo <<< 点 火を熾す: ひをおこす: encender la lumbre [el fuego], hacer fuego, avivar el fuego 火を吹く: ひをふく: soplar el fuego <<< 吹 火を扇ぐ: ひをあおぐ: avivar el fuego <<< 扇 火を消す: ひをけす: apagar [extinguir] el fuego <<< 消 火を通す: ひをとおす: preparar, cocinar <<< 通 火を出す: ひをだす: iniciar un incendio <<< 出 火の様な: ひのような: ardiente, vehemente, activo <<< 様 火に油を注ぐ: ひにあぶらをそそぐ: echar [añadir] leña al fuego 火を見るよりも明らか: ひをみるよりあきらか: claro como la luz del día 次もチェック 炎 , 灯 古カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:viejo, antiguo, rancio, anticuando, antigüedad コ 古: いにしえ: el pasado, época antigua [pasada], tiempos antiguos, antigüedad <<< 昔 古い: ふるい: viejo, antiguo, rancio, anticuando, gastado, usado 古す: ふるす: gastar, usar 古く成る: ふるくなる: envejecer, hacerse viejo, pasarse <<< 成 同意語: 旧 反意語: 新 , 若 去カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 5翻訳:dejar, irse, pasar キョ, コ 去る: さる: abandonar [dejar] un lugar, apartarse [marcharse, irse] de un lugar, pasar, alejarse 去る者は追わず: さるものはおわず: 'A enemigo que huye, puente de plata' 去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: 'Ausencia, al más amigo, presto le pone olvido', 'Idos y muertos, olvidados presto' 去なす: いなす: evitar, esquivar, apartarse [evadirse, guarecerse, zafarse] de algo[uno] <<< 住 児カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 子供 画数: 7翻訳:niño, chico, pequeño, bebé ジ, ニ 児: こ: niño, chico, pequeño 児: こども: niños, chicos <<< 子供 同意語: 子 固カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 物理 , 建築 画数: 8翻訳:duro, sólido, firme, severo, seguro, serio, honesto, honrado, solidificar, endurecer, consolidar コ 固い: かたい: duro, sólido, firme, severo, seguro, serio, honesto, honrado, estrecho, formal <<< 硬 , 堅 固める: かためる: solidificar, endurecer, consolidar 固まる: かたまる: solidificarse, endurecerse, ponerse sólido, cuajarse, coagularse, fraguar 固より: もとより: por supuesto, claro, naturalmente, sin duda, desde luego 固しい: いやしい: humilde, bajo, abyecto, innoble, ruin, vil <<< 卑 呼カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:llamar コ 呼: ああ: suspiro 呼ぶ: よぶ: llamar, invitar, convidar, atraer 呼び集める: よびあつめる: convocar, congregar <<< 集 呼び出す: よびだす: llamar, citar, emplazar a uno en, mandar comparecer a uno ante <<< 出 呼び返す: よびかえす: hacer [mandar] volver a uno <<< 返 呼び戻す: よびもどす <<< 戻 呼び掛ける: よびかける: llamar a uno, vocear a uno, dirigir un llamamiento a uno, apelar a la conciencia de uno <<< 掛 呼びに来る: よびにくる: venir a buscar a uno <<< 来 呼びに遣る: よびにやる: mandar por uno, mandar llamar a uno, enviar a buscar [a llamar] a uno <<< 遣 呼びに行く: よびにいく: ir por [en busca de] uno <<< 行 呼び起こす: よびおこす: despertar a uno llamándole, recordar, evocar <<< 起 呼び止める: よびとめる: llamar para parar, dar el alto a <<< 止 呼び付ける: よびつける: hacer venir a uno, mandar llamar, convocar <<< 付 呼び寄せる: よびよせる: llamar a uno a su lado, hacer venir a uno <<< 寄 同意語: 喚 , コール
43 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|