スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 開発 , 係員 , 家業 , 加減 , 門松 , 仮名 , 花粉 , 空売 , 観劇 , 感触 開発発音: かいはつ 漢字:開 , 発 キーワード: テクノロジー翻訳:desarrollo, explotación 開発する: かいはつする: desarrollar, explotar 開発者: かいはつしゃ: desarrollador <<< 者 開発費: かいはつひ: gastos de explotación <<< 費 開発援助: かいはつえんじょ: ayuda al desarrollo <<< 援助 開発銀行: かいはつぎんこう: banco de desarrollo <<< 銀行 開発途上国: かいはつとじょうこく: país en vías [en proceso] de desarrollo 核開発: かくかいはつ: desarrollo nuclear <<< 核 乱開発: らんかいはつ: mal plan de desarrollo <<< 乱 次もチェック 開拓 係員発音: かかりいん 漢字:係 , 員 キーワード: 仕事翻訳:encargado, persona al cargo 家業発音: かぎょう 漢字:家 , 業 キーワード: 仕事翻訳:ocupación [profesión] de la casa [de la familia] 家業に励む: かぎょうにはげむ: ocuparse del negocio familiar <<< 励 家業を継ぐ: かぎょうをつぐ: suceder al padre en el negocio de la familia <<< 継 加減発音: かげん 漢字:加 , 減 キーワード: 食べ物 , 数学翻訳:ajuste, regulación, moderación, nivel, grado 加減する: かげんする: ajustar, regular, graduar, moderar 加減を見る: かげんをみる: probar, catar <<< 見 加減が良い: かげんがいい: estar bien de salud <<< 良 加減が悪い: かげんがわるい: estar mal de salud <<< 悪 加減乗除: かげんじょうじょ: suma resta multiplicación y división, las cuatro reglas aritméticas básicas 味加減: あじかげん: punto de sabor, ajuste de sabor <<< 味 味加減が良い: あじかげんがいい: estar bien condimentado <<< 良 味加減が悪い: あじかげんがわるい: estar mal condimentado <<< 悪 匙加減: さじかげん: prescripción, flexibilidad <<< 匙 匙加減をする: さじかげんをする: utilizar su discreción, hacer concesión (por) 手加減する: てかげんする <<< 手 手加減: てかげん: miramientos, indulgencia, discreción 好い加減な: いいかげんな: moderado, apropiado, irresponsable, informal, incumplidor, vago, negligente, considerable, bastante <<< 好 好い加減に: いいかげんに: al azar, con indiferencia 好い加減にやる: いいかげんにやる: dejar de inf. 次もチェック 具合 , 調子
門松発音: かどまつ 漢字:門 , 松 キーワード: 飾り翻訳:pino ornamental [de adorno] que se coloca en el portal para (celebrar) al Año Nuevo 門松を立てる: かどまつをたてる: decorar la entrada con ramas de pino <<< 立 次もチェック Kadomatsu 仮名発音: かな 漢字:仮 , 名 キーワード: 文法翻訳:alfabeto japonés 仮名で書く: かなでかく: escribir en alfabeto japonés <<< 書 仮名を振る: かなをふる: poner junto a un carácter chino la lectura en alfabeto japonés <<< 振 振り仮名: ふりがな: pequeños caracteres japoneses puestos al lado de un carácter chino (para facilitar su lectura) 仮名使い: かなづかい: ortografía del alfabeto japonés <<< 使 平仮名: ひらがな: alfabeto silábico japonés de caracteres en forma cursiva <<< 平 片仮名: かたかな: alfabeto silábico japonés de caracteres en forma cuadrada <<< 片 次もチェック 漢字 花粉発音: かふん 漢字:花 , 粉 キーワード: 花 , 生物翻訳:polen 花粉の: かふんの: de polen 花粉管: かふんかん: tubo de polen <<< 管 花粉症: かふんしょう: alergia al polen [a la primavera], polinosis <<< 症 花粉アレルギー: かふんあれるぎー 空売発音: からうり 漢字:空 , 売 キーワード: 市場翻訳:venta al [en] descubierto 空売する: からうりする: vender algo al [en] descubierto 観劇発音: かんげき 漢字:観 , 劇 キーワード: ショー翻訳:visita al teatro 観劇する: かんげきする: ir al teatro 観劇に行く: かんげきにいく <<< 行 観劇会: かんげきかい: peña de teatro <<< 会 次もチェック 見物 感触発音: かんしょく 漢字:感 , 触 キーワード: 布地翻訳:tacto, sensación 感触が良い: かんしょくがいい, かんしょくがよい: tener un tacto agradable, ser agradable al tacto <<< 良 感触が悪い: かんしょくがわるい: tener un tacto desagradable, ser desagradable al tacto <<< 悪 同意語: タッチ , 印象
218 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|