スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 持 , 思 , 荷 , 帰 , 流 , 家 , 病 , 責 , 終 , 側 持カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:tener, llevarse, poseer ジ 持つ: もつ: tener [llevar] algo a mano, llevarse algo consigo, poseer 持てる: もてる: ser transportable, tener éxito con (las mujeres) 持て余す: もてあます: no saber qué hacer con algo <<< 余 持って来る: もってくる: traer <<< 来 持って来いの: もってこいの: idóneo, como anillo al dedo, como [hecho] de encargo <<< 来 持って行く: もっていく: llevarse algo, llevar algo consigo <<< 行 持て成す: もてなす: agasajar, festejar, obsequiar <<< 成 持て囃す: もてはやす: alabar, elogiar, aplaudir, poner algo [a uno] por las nubes 持ち上がる: もちあがる: levantarse, ocurrir <<< 上 持ち上げる: もちあげる: levantar, alzar, alabar, poner a uno por las nubes <<< 上 持ち歩く: もちあるく: llevar algo consigo [de un lado a otro], llevarse algo <<< 歩 持ち帰る: もちかえる: traer algo, llevar algo, llevarse (consigo) algo <<< 帰 持ち運ぶ: もちはこぶ: llevar, transportar <<< 運 持ち運びの出来る: もちはこびのできる: portátil 持ち掛ける: もちかける: proponer <<< 掛 持ち込む: もちこむ: llevar algo consigo [introducir algo] en un lugar <<< 込 持ちつ持たれつ: もちつもたれつ: toma y daca 持ち越す: もちこす: aplazar, diferir, trasladar <<< 越 持ち崩す: もちくずす: arruinarse <<< 崩 持ち堪える: もちこたえる: aguantar <<< 堪 持ち去る: もちさる: llevarse, retirar <<< 去 持ち出す: もちだす: llevar, sacar algo fuera, llevarse <<< 出 持ち直す: もちなおす: dar un giro favorable, mejorar <<< 直 持ち回る: もちまわる: hacer girar <<< 回 思カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 哲学 画数: 9翻訳:pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar シ 思う: おもう: pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar, querer, tener ganas de inf., decidirse, temer, recelar, sospechar, tener la sospecha de algo, recordar, memorar, tener algo presente, añorar, echar de menos algo [a uno], extrañar, amar 思い: おもい: pensamiento, reflexión, evocación, sentimiento, experiencia, deseo, expectación, esperanza, afección, emoción, amor 思いに耽る: おもいにふける: estar pensativo, estar sumido en una profunda meditación, estar ensimismado en hondas reflexiones, entregarse al [deleitarse con el] recuerdo <<< 耽 思いを凝らす: おもいをこらす: meditar [reflexionar] sobre algo <<< 凝 思いを遂げる: おもいをとげる: realizar [culminar, hacer realizad] su deseo, ver su deseo satisfecho <<< 遂 思いを寄せる: おもいをよせる: sentir amor por uno, enamorarse de uno <<< 寄 思い上がる: おもいあがる: engreírse, envanecerse, hincharse, endiosarse <<< 上 思い当たる: おもいあたる: acordarse, tener una idea de algo <<< 当 思い余る: おもいあまる: sin saber que hacer <<< 余 思い合わせる: おもいあわせる: aumentar la imagen de, asociar <<< 合 思い浮かぶ: おもいうかぶ: acordarse de algo, recordar, ocurrirse a uno, venir a uno a la mente [al pensamiento] <<< 浮 思い掛けない: おもいがけない: inesperado, impensado, imprevisto, inopinado, sorpresivo <<< 掛 思い焦がれる: おもいこがれる: consumirse de amor por uno, suspirar [morirse] por uno <<< 焦 思い込む: おもいこむ: creerse, estar seguro de algo, estar convencido de que ind., no dudar, decidir inf., decidirse a inf. <<< 込 思い知る: おもいしる: darse cuenta [caer en la cuenta] de algo <<< 知 思い出す: おもいだす: recordar, acordarse de algo [uno], rememorar, evocar, refrescar, venir a uno a la memoria <<< 出 思い立つ: おもいたつ: ocurrirse a uno, decidir inf., decidirse a inf. <<< 立 , 決心 思い詰める: おもいつめる: obsesionarse, atormentarse, cavilar, tomarse algo a pecho <<< 詰 思い巡らす: おもいめぐらす: pensar [reflexionar, deliberar, meditar] sobre algo, considerar algo, pensar varias cosas <<< 巡 思い煩う: おもいわずらう: inquietarse con [por] algo, preocuparse [apurarse, angustiarse] por algo, atormentarse (pensado en algo) <<< 煩 思い悩む: おもいなやむ <<< 悩 思う壺に嵌まる: おもうつぼにはまる: caer en la trampa, resultar como esperaba uno 同意語: 想 荷カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 10翻訳:loto, equipaje (prest.), carga, cargamento, mercancía, mercadería, bulto カ, ガ 荷: か: unidad para contar paquetes 荷: に: equipaje, carga, cargamento, mercancía, mercadería, bulto 荷う: になう: cargar algo sobre los hombros [al hombro], echarse algo sobre las espaldas <<< 担 荷: はす: loto <<< 蓮 帰カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 10翻訳:volver, regresar, venir, casarse (El hombre trabajaba en la casa de la esposa antes de un matrimonio) キ 帰る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse 帰す: かえす: hace volver [regresar] a uno 帰り: かえり: vuelta, regreso 帰りが早い: かえりがはやい: volver [regresar] tarde <<< 早 帰りが遅い: かえりがおそい: volver [regresar] siempre <<< 遅 帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: apresurarse [darse prisa] en volver <<< 急 帰り掛けに: かえりがけに: al salir de un lugar, al volver, camino de casa, en el camino de vuelta [de regreso] de un lugar <<< 掛 帰ぐ: とつぐ: casarse, contraer matrimonio <<< 嫁 帰る: おくる: regalar, ofrecer, obsequiar a uno con algo <<< 贈 同意語: 還
流カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 10翻訳:correr, fluir, circular, corriente, curso, flujo リュウ, ル 流: りゅう: al estilo de (jp.), de la escuela, clase, categoría 流れる: ながれる: correr, fluir, circular 流す: ながす: hacer correr algo, echar, verter, hacer flotar algo, poner algo a flote, divulgar, propagar, emitir 流し: ながし: fregadero, pileta 流れ: ながれ: corriente, curso, flujo, familia (jp.), ascendencia 流れに従って: ながれにしたがって: a favor de la corriente <<< 従 流れに逆らって: ながれにしたがって: contra la corriente <<< 逆 流れを上る: ながれをのぼる: ir aguas arriba <<< 上 流れを下る: ながれをくだる: ir aguas abajo <<< 下 流れ込む: ながれこむ: afluir a un lugar, entrar en un lugar, desembocar en un lugar <<< 込 流れ出す: ながれだす: salirse, fluir, derramarse, verterse <<< 出 , 流出 流れ出る: ながれでる <<< 出 流れ着く: ながれつく: ser arrastrado a (un lugar) <<< 着 次もチェック 川 家カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家族 , 家 画数: 10翻訳:casa, piso, apartamento, departamento, hogar, familia カ, ケ 家: いえ 家の無い: いえのない: sin casa (ni hogar), sin hogar <<< 無 家の中で: いえのなかで: en casa, dentro de casa, bajo techo [techado] <<< 中 家の外で: いえのそとで: fuera de casa, al aire libre <<< 外 家に居る: いえにいる: quedarse en casa <<< 居 家に居ない: いえにいない: estar fuera de casa <<< 居 家に帰る: いえにかえる: volver a casa <<< 帰 家を持つ: いえをもつ: formar un hogar <<< 持 家を空ける: いえをあける: no volver a casa, desocupar la casa, desalquilar la casa <<< 空 家: うち: casa, hogar <<< 内 家: や: pers. 同意語: 屋 , 宅 , ホーム 病カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 病気 画数: 10翻訳:enfermedad, afección ビョウ, ヘイ 病む: やむ: contraer una enfermedad 病: やまい: enfermedad, afección 病は気から: やまいはきから: La enfermedad se debe mucho al estado de ánimo <<< 気 病: うれい: melancolía, pesar, congoja, pena, dolor <<< 愁 , 憂 責カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 裁判 画数: 11翻訳:acosar, acuciar, apremiar, acusar, reprochar, recriminar, reprocharse, culparse, atormentar, torturar, mortificar セキ, シャク, サイ 責め: せめ: responsabilidad, tortura 責める: せめる: acosar, acuciar, apremiar, acusar a uno de inf., reprochar [recriminar] a uno por algo [algo a uno], reprocharse, culparse, atormentar, torturar, mortificar 責め苛む: せめさいなむ: torturar, maltratar, tratar mal <<< 苛 責めて: せめて: al [por lo] menos, siquiera 同意語: 非難 終カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 11翻訳:fin, final, conclusión, terminación, término, vencimiento, desenlace シュウ, シュ 終り: おわり: fin, final, conclusión, terminación, término, vencimiento, desenlace 終りの: おわりの: final, último 終りに: おわりに: al final, al fin y al cabo, finalmente, para concluir, en resumen 終りに近づく: おわりにちかづく: acercarse a su fin <<< 近 終りを告げる: おわりをつげる: llegar a su término <<< 告 終りを全うする: おわりをまっとうする: terminar bien, llegar a un buen final <<< 全 終り無き: おわりなき: interminable, incesante, infinito <<< 無 終わる: おわる: acabar, terminar, concluir, finalizar, cerrarse, expirar, vencer 終える: おえる: terminar, acabar, concluir, finalizar, completar, llevar algo a cabo, perfeccionar 終に: ついに: al final, al fin y al cabo, finalmente 終ぬ: しぬ: morir <<< 死 反意語: 初 , 始 側カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 11翻訳:inclinar (org.), lado ソク, ショク 側: かたわら: lado <<< 傍 側: そば: lado 側に: そばに: al lado de, junto a, cerca de 側に寄る: そばによる: acercarse [arrimarse] a algo [uno] <<< 寄 側てる: そばだてる: enderezar [parar, aguzar] las orejas (inclinar la cabeza) 側か: ほのか: débil, vago <<< 仄 側: かわ, がわ: lado, caja 同意語: 横 , サイド
218 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|