Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
Acceso directo: 先 , 昔 , 既 , 兼 , 予 , 元 , 逆 , 預 , 業 , 此 先categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: posición , tiempo # de trazos: 6traducción: cabo, extremidad, punta, frente, antes, adelante, delante, futuro, porvenir sen 先: saki: cabo, extremidad, punta, frente, antes, adelante, delante, futuro, porvenir***** 先んじる: sakinjiru: adelantarse [anticiparse, madrugar] a algo [uno], ganar por la [de] mano a uno 先んずれば人を制す: sakinzurebahitooseisu: 'El que primero se levanta, primero se calza' 先: sakki: hace un rato, hace poco <<< 先程 先が長い: sakiganagai: tener muchos años que vivir todavía [por delante] <<< 長 先の見える: sakinomieru: previsor, con visión de futuro <<< 見 , 遠視 先の見えない: sakinomienai: corto de vista, corto de miras <<< 見 , 近視 先の知れない: sakinoshirenai: incierto, inseguro <<< 知 先の尖った: sakinotogatta: puntiagudo, acabado [terminado] en punta <<< 尖 先を争う: sakioarasou: contender <<< 争 先を急ぐ: sakioisogu: apresurarse <<< 急 先に: sakini: de antemano, con anticipación, anticipadamente 先に行く: sakiniiku: avanzar, preceder, ir delante de alguien <<< 行 先に金を払う: sakinikaneoharau: anticipar el pago, pagar de antemano 先走る: sakibashiru: hacer cosas prematuramente <<< 走 先ず: mazu: primero, en primer lugar, ante todo, probablemente sinónimos: 前 antónimos: 後 昔categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: historia # de trazos: 8traducción: pasado, antigua, antigüedad seki, shaku 昔: mukashi: el pasado, época antigua [pasado], tiempos antiguos, antigüedad 昔の: mukashino: antiguo, pasado (a la historia) 昔は: mukashiwa: antiguamente, en el pasado, en otro tiempo, en tiempos, antaño, antes***** 昔から: mukashikara: desde hace mucho tiempo, de [desde] antiguo, de la antigüedad también vea 古 既categoría: uso común radicales: # de trazos: 10traducción: ya, antes, agotarse, acabarse, consumirse ki 既に: sudeni: ya, antes***** 既きる: tsukiru: agotarse, acabarse, consumirse <<< 尽 兼categoría: uso común radicales: # de trazos: 10traducción: servir también ken 兼ねる: kaneru: servir también, desempeñar algo al mismo tiempo, no poder inf. (jp.), apenas poder inf., no estar en disposición de inf., vacilar en inf. 兼て: kanete: simultáneamente, anteriormente (jp.), antes, previamente, de antemano, con tiempo, ya***** <<< 予 兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers.
予categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 4traducción: dar, ofrecer, yo (bor.) yo 予える: ataeru: dar [ofrecer] algo a uno, obsequiar a uno con algo, otorgar, conferir, conceder, causar, ejercer 予: ware: yo <<< 我 予ぶ: yorokobu: alegrarse de [por] algo, alegrarse de inf. [de que subj.], regocijarse <<< 喜 予め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación***** 元categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo , china , economía # de trazos: 4traducción: origen, fuente, initio, principio, comienzo, primer día del año, líder, yuan (dinero chino), Dinastía Yuan (una dinastía mongola en China, 1271 AD-1368 AD) gen, kan 元: koube: cabeza (cuello) <<< 頭 元: moto: origen, fuente, causa, semilla, materiales, extracto, esencia, concentrado 元の: motono: antiguo, ex 元は: motowa: en otro tiempo, antes, antiguamente, antaño, originalmente, originariamente, en su origen, al principio, al comienzo***** 元から: motokara: desde el principio [el comienzo], desde siempre 元を掛ける: motookakeru: hacer muchos gastos <<< 掛 元が掛かる: motogakakaru: requieren mucho dinero <<< 掛 元も子も無くす: motomokomonakusu: sufrir una pérdida total, perder tanto el capital como el interés 元も子も無い: motomokomonai 元を取る: motootoru: recobrar los gastos [las expensas], compensar, sacar, jugo al dinero, recuperar los fondos invertidos, sacar valor de lo invertido, amortizar <<< 取 元を切って売る: motookitteuru: vender a pérdida sinónimos: 本 逆categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: posición # de trazos: 9traducción: recibir, oponerse (ext.), objetar, inversa, contra gyaku, geki 逆らう: sakarau: oponerse [resistir] a algo [uno], ir contra [en contra de] algo [uno], llevar la contraria a uno, desobedecer algo [a uno] 逆さ: sakasa, sakasama: inversa, reverso, al revés 逆さの: sakasano: inverso, contrario 逆さに: sakasani: a la inversa, lo de arriba abajo, patas arriba, al [del] revés 逆さにする: sakasanisuru: invertir, girar hacia abajo 逆さに落ちる: sakasaniochiru: caer de cabeza <<< 落 逆える: mukaeru: recibir, ir en contra de <<< 迎 逆め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación***** <<< 予 逆: saka: contra (pref.), pers. 預categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: finanzas # de trazos: 13traducción: depósito, imposición, con anticipación (ext.) yo 預め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación***** <<< 予 預ける: azukeru: depositar, consignar, confiar, encargar, dejar 預かる: azukaru: guardar, recibir algo en depósito [en consignación], encargarse 業categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: ocupación # de trazos: 13traducción: ocupación, karma gyou, gou 業: gou: karma, corazón (fig., jp.) 業: waza: arte, destreza, técnica <<< 技 業に: sudeni: ya, antes***** <<< 既 業の深い: gounohukai: predestinado a la condenación eterna (a causa de sus pecados) <<< 深 業を煮やす: gouoniyasu: irritarse por algo [con uno], impacientarse por [de] algo <<< 煮 此categoría: JIS1 radicales: palabra clave: posición # de trazos: 5traducción: éste, esto, ésta shi 此の: kono: éste (a.), esto, ésta (f.) 此れ: kore: éste (n.), esto, ésta (f.) 此れは: koreha: He aquí 此れで: korede: con esto 此れを: koreo: éste, lo, ésta (f.), la 此れに反して: korenihanshite: en cambio <<< 反 此れを以て: koreomotte: por consiguiente, por lo tanto, por esta razón, por este motivo <<< 以 此れより先: koreyorisaki: previamente, antes, a partir de ahora, en lo sucesivo***** <<< 先 此れ見よがし: nikoremiyogashini: ostentosamente, con ostentación <<< 見 此れ何ですか: korenandesuka: ¿Qué es esto? <<< 何 此れ下さい: korekudasai: Quiero esto [Déme esto] (en una tienda) <<< 下 此: koko: aquí, este lugar <<< 此所 sinónimos: 是
49 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|