Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: traducción de 'ku'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   otra ortografía: 9   radicales:    palabra clave: número    # de trazos: 2
traducción: nueve
kyuu, ku
九つ: kokonotsu

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 3
traducción: en el pasado, una vez
kyuu, ku
久しい: hisashii: largo, de larga duración
久しい間: hisashiiaida: durante mucho tiempo <<<
久しく: hisashiku
久: hisashi: pers.

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: industria    # de trazos: 3
traducción: técnica, artesano
kou, ku
工: takumi: hábil, artesano <<<
工: waza: técnica <<<
工: tsukasa: funcionario <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: cuerpo    # de trazos: 3
traducción: boca, labio, lengua, agujero, orificio, hoyo, bache
kou, ku
口: kuchi: boca, labio, pico, empleo, puesto, colocación, cuota, cupo, cotización
口にする: kuchinisuru: comer, decir a alguien algo, hablar de algo [uno]
口に合う: kuchiniau: gustar [apetecer] a uno <<<
口をする: kuchiosuru: encorchar
口を開ける: kuchioakeru: abrir la boca <<<
口を切る: kuchiokiru: tomar la palabra <<<
口を利く: kuchiokiku: hablar a uno, intervenir en algo para que subj., hablar [mediar en algo] en favor de uno <<<
口を割る: kuchiowaru: acabar por confesar [por cantar] <<<
口を揃えて: kuchiosoroete: a una voz, al unísono, unánimemente, de común acuerdo [consentimiento] <<<
口の重い: kuchinoomoi: taciturno, callado, silencioso <<<
口の軽い: kuchinokarui: ligero [suelto] de lengua, hablador <<< , 御喋り
口の堅い: kuchinokatai: ser discreto, saber guardar [saber callar] los secretos <<<
口の悪い: kuchinowarui: sarcástico <<<
口の達者な: kuchinotasshana: elocuente
口の上手い: kuchinoumai: halagador, lisonjero, marrullero, diplomático, buen negociante, sofista
口説く: kudoku: cortejar, galantear, hacer la corte a uno, tirar a uno los tejos, solicitar algo de uno, solicitar de uno que subj., rogar [suplicar] a uno algo [que subj.], persuadir [convencer] a uno de inf. [de que subj.] <<<
口説き落とす: kudokiotosu: acabar por convencer a uno, lograr persuadir a uno
口汚い: kuchigitanai: grosero <<<
口籠る: kuchigomoru: tartamudear, balbucear, mascar las palabras, hablar [murmurar] entre dientes <<<
口遊む: kuchizusamu: canturrear, tararear <<<
口喧しい: kuchiyakamashii: severo, riguroso, estricto, exigente en algo, quisquilloso, difícil de tratar, regañón, criticón, discutidor <<<
口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: En boca cerrada no entra mosca, El poco hablar es oro y el mucho hablar es lodo
口: ana: agujero, orificio, hoyo, bache <<<
también vea


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: ciudad    # de trazos: 4
traducción: división, límite, linde
ku, ou
区: ku: barrio (jp.), distrito
区る: shikiru: dividir, separar <<< 仕切
区: sakai: división, límite, linde <<<
区: machimachi: diversos, variados

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: sociedad    # de trazos: 4
traducción: público, señor, duque
kou, ku
公: kou: sufijo de mofa (jp.)
公: kimi: señor
公: ooyake: público (n.)
公の: ooyakeno: público (a.), oficial, formal
公に: ooyakeni: en público, públicamente, oficialmente
公にする: ooyakenisuru: hacer público [sacar a la luz] algo, descubrir, revelar
公に成る: ooyakeninaru: hacerse público, revelarse <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: gramática    # de trazos: 5
traducción: frase, locución, inciso, verso
ku, kou
句: kugiri: párrafo, censura, puntuación

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: guerra    # de trazos: 5
traducción: hazaña, proeza, mérito
kou, ku
功: kou: mérito, contribución,, servicio, hazaña
功により: kouniyori: en reconocimiento a los servicios propios
功を立てる: kouotateru: prestar servicios distinguidos <<<
功を奏する: kouosousuru <<<
功を急ぐ: kouoisogu: estar demasiado ansioso por ganar fama <<<
功: isao: servicios distinguidos, actos meritorios <<<
功: tegara: hazaña, proeza, mérito

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 6
traducción: juntos, ambos, todos
kyou, ku
共: tomo: contando, incluyendo, ambos
共に: tomoni: juntos, ambos, igual
と共に: totomoni: juntos, ambos, con, junto con, al mismo tiempo, a medida que ind. [subj.], igualmente, tanto A como B
共にする: tomonisuru: compartir algo con uno, participar en algo
共に働く: tomonihataraku: trabajar juntos <<<
共に暮す: tomonikurasu: convivir, vivir juntos <<<
共に遊ぶ: tomoniasobu: jugar juntos <<<
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 7
traducción: ir a los extremos, alcanzar (v.)
kyuu, ku
究める: kiwameru: llegar a dominar, ir a los extremos, alcanzar
究まる: kiwamaru: llegar al límite
sinónimos:


30 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.