日西翻訳辞書・事典: 「mA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:verdad, verdadero, sincero, sinceridad
シン
真: まこと: verdad, sinceridad
真の: まことの: verdadero, real, sincero
真に: まことに: verdaderamente, muy, mucho, sinceramente, de todo corazón
真: : pref. (jp.)
真に受ける: まにうける: tomar algo en serio <<<
同意語: , 本当

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:caballo, yegua, potro
バ, メ,
馬: うま
馬で: うまで: a caballo
馬で行く: うまでいく: ir a caballo <<<
馬に乗る: うまにのる: montar a caballo, cabalgar <<< , 乗馬
馬から降りる: うまからおりる: bajarse [apearse] del caballo <<<
馬から落ちる: うまからおちる: caerse del caballo <<<
馬に跨る: うまにまたがる: montar a horcajadas
馬を走らす: うまをはしらす: hacer correr a un caballo <<<
馬を急がせる: うまをいそがせる <<<
馬を止める: うまをとめる: detener a un caballo <<<
馬を馴らす: うまをならす: entrenar un caballo <<<
馬が合う: うまがあう: congeniar [llevarse bien, avenirse, hacer buenas migas] con uno <<<
馬の骨: うまのほね: tipo de origen desconocido <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間 ,    画数: 12
翻訳:distancia, espacio, intervalo, entre, durante
カン, ケン
間: あいだ: distancia, espacio, intervalo, relaciones, medio
間か: しずか: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno <<<
間かに: ひそかに: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo <<<
間てる: へだてる: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<<
間: : espacio, tiempo, habitación (jp.), pieza
間を空ける: まをあける: dejar espacio <<<
間を置く: まをおく <<<
間を置いて: まをおいて: a intervalos <<<
間が有る: まがある: tener tiempo <<<
間も無く: まもなく: pronto, dentro de poco, en breve <<<
間が悪い: まがわるい: inoportuno, inconveniente <<<
間が悪く: まがわるく: inoportunamente, inconvenientemente <<<
間に合う: まにあう: ser en el tiempo, tener tiempo, bastar [ser bastante] (para algo, para inf.) <<<
間に合わせ: まにあわせ: expediente, recurso [arreglo] provisional, media transitoria <<<
間に合わせの: まにあわせの: provisional, interino, transitorio <<<
間に合わせる: まにあわせる: arreglarse [apañarse] con algo <<<
同意語: スペース

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 布地    画数: 11
翻訳:cáñamo, lino
, バ
麻: お
麻: あさ: cáñamo, lino, yute
麻の: あさの: cañameño, de cáñamo [lino]

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:frotar, restregar, refregar, rozar

摩る: する: frotar, limar <<<
摩る: こする: frotarse, restregar, refregar, rozar <<<
摩る: なでる: pasar la mano por algo, frotar algo suavemente <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:pulir, pulimentar, bruñir, esmerilar, limar, pulir, cepillar, lustrar, abrillantar
, バ
磨き: みがき: pulimento, pulido, bruñido, bruñidura
磨く: みがく: pulir, pulimentar, bruñir, esmerilar, limar, pulir, cepillar, lustrar, abrillantar
磨きを掛ける: みがきをかける: pulir <<<
磨る: こする: frotarse, restregar, refregar, rozar <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 21
翻訳:diablo, Satanás, demonio, magia

魔が差す: まがさす: ser llevado por un impulso <<<
魔を払う: まをはらう: exorcizar al diablo <<<


7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant