日西翻訳辞書・事典: 「sU」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 3
翻訳:niño, chico, pequeño, hijo, hija, ratón (zod., prst.), medianoche
シ,
子: こ: niño, chico, pequeño, chaval, hijo, hija, bebé, nene, cría (suf., jp.)
子が無い: こがない: sin hijos, no tener hijos <<<
子を産む: こをうむ: dar a luz a un niño <<<
子: おとこ: niño, chico, pequeño, hijo <<<
子: み: pepita, semilla <<<
子: ね: ratón (zod.), medianoche <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 5
翻訳:dueño, poseedor, propietario, amo, patrón, dueño
シュ,
主: ぬし: dueño, poseedor, propietario, espíritu guardián (jp.)
主の無い: ぬしのない: sin propietario, abandonado <<<
主の居ない: ぬしのいない <<<
主: あるじ: amo, patrón, dueño, propietario <<< 主人
主: かしら: jefe, caudillo, cabecilla <<< , ボス
主な: おもな: principal, importante, la mayor parte [la mayoría] de, mayoritario
主に: おもに: principalmente, mayormente, en su mayor parte, en gran parte
主る: つかさどる: administrar, presidir, encargarse de algo <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 保安    画数: 6
翻訳:defender, guardar, resguardar, proteger, amparar, respectar, observar
シュ,
守る: まもる: defender, guardar, resguardar, proteger, amparar, respectar, observar
守り: まもり: defensa, protección
守りに付く: まもりにつく: ponerse a la defensiva <<<
守りを固める: まもりをかためる: asegurar la defensa, fortificar [reforzar la defensa de] un lugar <<<
守りを解く: まもりをとく: retirar las defensas de un lugar <<<
守え: そなえ: preparación, prevención, defensa <<<
守: みさお: constancia, castidad <<<
守める: おさめる: gobernar, reinar, dominar <<<
守り: もり: conserje (jp.), vigilante
守: かみ: gobernador (suff., jp.)
守: もり: pers.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 6
翻訳:mejana, isla, país, estado, nación, región, provincia
シュウ,
州: しま: isla <<<
州: なかす: mejana <<< 中州
州: くに: país, estado, nación <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ ,    画数: 7
翻訳:correr, ir, avanzar, marchar
ソウ,
走る: はしる: correr, ir, avanzar, marchar
走らす: はしらす: hacen correr, hacer funcionar, conducir, galopar, enviar, mandar, derrotar
走り: はしり: primicias
走り読みする: はしりよみする: leer algo rápidamente, echar un vistazo a algo, hojear <<<
走り下りる: はしりおりる: descender corriendo <<<
走り込む: はしりこむ: entrar corriendo <<<
走り寄る: はしりよる: acudir corriendo a uno, precipitarse hacia uno <<<
走り出る: はしりでる: salir corriendo <<<
走り出す: はしりだす: comenzar a correr <<<
走り回る: はしりまわる: corretear (por un lugar) <<<
走り去る: はしりさる: huir [escaparse] corriendo <<<
走り通す: はしりとおす: llegar a la meta <<<
走って来る: はしってくる: venir corriendo <<<
走: めしつかい: criado, sirviente
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:cuello, nuca, cabeza, gollete, comienzo, principio
シュ, , シュウ
首: くび: cuello, nuca, cabeza, gollete
首め: はじめ: comienzo, principio <<<
首: おさ: jefe <<<
首の長い: くびのながい: cuellilargo <<<
首の短い: くびのみじかい: cuellicorto <<<
首を伸ばす: くびをのばす: alargar el cuello <<<
首を出す: くびをだす: sacar la cabeza fuera de algo <<<
首を括る: くびをくくる: ahorcarse <<<
首に成る: くびになる: ser despedido [destituido] <<<
首にする: くびにする: despedir [despachar, largar del trabajo] a uno, destituir a uno
首を切る: くびをきる: degollar [decapitar, descabezar] a uno, despedir [despachar, largar del trabajo] a uno, destituir a uno <<<
首を振る: くびをふる: cabecear <<<
首を捻る: くびをひねる: cavilar <<<
首を傾げる: くびをかしげる: inclinar la cabeza hacia un lado, extrañarse <<<
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:hilo blanco (org.), tela, tejido, género, blanco, albo, básico
ソ,
素: そ: elemento (jp.)
素: しろぎぬ: seda cruda
素い: しろい: blanco, albo <<<
素: きじ: tela, tejido, género <<< 生地
素: もと: origen, fuente, initio, principio, comienzo <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: , 動物    画数: 11
翻訳:nido, cubil, guarida, madriguera
ソウ
巣: : nido, cubil, guarida, madriguera
巣う: すくう: anidar, nidificar
巣を作る: すをつくる: anidar, nidificar, hacer su nido <<<
巣に着く: すにつく: sentarse en los huevos, empollar <<<
巣を掛ける: すをかける: tejer una red <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 数字    画数: 13
翻訳:número, contar, enumerar, calcular
スウ, , シュ
数: かず: número
数多い: かずおおい: numeroso, mucho, un gran número de <<<
数少ない: かずすくない: poco, raros, un corto número de <<<
数限り無い: かずかぎりない: sin número, innumerable, incalculable, un sin número de
数で熟す: かずでこなす: compensar vendiendo en cantidad <<<
数ある中で: かずあるなかで: entre el hombre, entre otros <<<
数える: かぞえる: contar, enumerar, calcular
数める: せめる: acosar (contar los crímenes), acuciar, apremiar, acusar <<<
数: しばしば: frecuentemente, con mucha frecuencia, a menudo, muchas veces <<< 屡々

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物 , 化学    画数: 14
翻訳:ácido, agrio, duro, penoso, doloroso, amargo, costoso
サン
酸: : vinagre <<<
酸い: すい: ácido, agrio
酸い: つらい: duro, penoso, doloroso, amargo, costoso <<<
酸っぱい: すっぱい: ácido, agrio
酸っぱく成る: すっぱくなる: agriarse, avinagrarse <<<


16 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant