Vista en Japonés |
Acceso directo:
予
,
四
,
世
,
余
,
夜
,
預
,
与
,
誉
,
輿
,
代
予categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 4traducción: dar, ofrecer, yo (bor.) yo 予える: ataeru: dar [ofrecer] algo a uno, obsequiar a uno con algo, otorgar, conferir, conceder, causar, ejercer 予: ware: yo <<< 我 予ぶ: yorokobu: alegrarse de [por] algo, alegrarse de inf. [de que subj.], regocijarse <<< 喜 予め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación 四categoría: aprender en escuela otra ortografía: 4 radicales: palabra clave: número # de trazos: 5traducción: cuatro shi 四つ: yottsu 四: yon 四: yo 四: yotsu: las diez (jp. anc.) 世categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: vida , sociedad # de trazos: 5traducción: mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era se, sei 世: yo 世の常: yonotsune: curso de la cosas <<< 常 世に稀な: yonimarena: muy raro, rarísimo en el mundo <<< 稀 世に出る: yonideru: darse a conocer, tener éxito, publicarse, salir a la luz <<< 出 世に入れられない: yoniirerarenai: rechazado por el mundo <<< 入 世に逆らう: yonisakarau: nadar contra la corriente <<< 逆 世を厭う: yooitou: tener aversión al mundo, abominar la época actual <<< 厭 世を驚かす: yooodorokasu: asombrar al mundo <<< 驚 世を捨てる: yoosuteru: abandonar el [renunciar al, retirarse del] mundo <<< 捨 世を去る: yoosaru: dejar [irse de] este mundo, fallecer <<< 去 , 死 世を渡る: yoowataru: vivir, andar por el mundo <<< 渡 世が世なら: yogayonara: en días mejores, si los tiempos fueran mejores 世に遅れる: yoniokureru: estar [ir] atrasado <<< 遅 余categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 7traducción: restar, quedar, resto, otro, me (prest.) yo 余り: amari: resto, remanente, saldo, sobra, sobrante, exceso, superabundancia, residuos, restos 余りの: amarino: demasiado, excesivo 余る: amaru: restar, quedar, estar de más, sobrar, abundar 余す: amasu: dejar, ahorrar, economizar 余: ware: me (prest.) <<< 我 también vea 残
夜categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 8traducción: noche ya 夜: yo, yoru: noche 夜の: yoruno: nocturno 夜に: yoruni: de noche, por la noche, durante la noche 夜に成る: yoruninaru: Anochece, Se hace de noche <<< 成 夜が明ける: yogaakeru, yorugaakeru: Amanece, Alborea, Rompe [Raya] el día <<< 明 夜遅く: yoruosoku: tarde por la noche <<< 遅 夜遅くまで: yoruosokumade: hasta muy tarde por la noche, hasta muy entrada la noche, hasta horas muy avanzadas [hasta altas horas] de la noche <<< 遅 夜の女: yorunoonnna: mujer de la vida, mujer pública <<< 女 , 娼婦 夜通し: yodooshi: toda la noche, durante la noche <<< 通 antónimos: 昼 también vea 夕 , 晩 預categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: finanzas # de trazos: 13traducción: depósito, imposición, con anticipación (ext.) yo 預め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación <<< 予 預ける: azukeru: depositar, consignar, confiar, encargar, dejar 預かる: azukaru: guardar, recibir algo en depósito [en consignación], encargarse 与categoría: uso común radicales: # de trazos: 3traducción: participar, dar (prest.), ofrecer yo 与える: ataeru: dar [ofrecer] algo a uno, obsequiar a uno con algo, otorgar, conferir, conceder, causar, ejercer 与する: kumisuru: ponerse al lado de, apoyar, participar en 与し易い: kumishiyasui: fácil de tratar, dócil, manejable <<< 易 与: yori: más bien que 与に: tameni: porque <<< 為 与かる: azukaru: participar [tomar parte] en algo 与び: oyobi: además de, también, al igual que <<< 及 与に: tomoni: juntos, ambos <<< 共 誉categoría: uso común radicales: # de trazos: 13traducción: alabar, elogiar, honor, gloria, orgullo, honra, prez, fama yo 誉れ: homare: honor, gloria, orgullo, honra, prez, fama 誉める: homeru: alabar, elogiar 誉めそやす: homesoyasu: llenar [colmar] algo [a uno] de alabanzas, deshacerse en elogios con uno 誉めちぎる: homechigiru 誉めるに足る: homerunitaru: digno de alabar [de ser alabado] <<< 足 誉む可き: homubeki <<< 可 誉: nori, takashi: pers. sinónimos: 褒 輿categoría: JIS1 radicales: palabra clave: transporte # de trazos: 17traducción: palanquín, andas yo 輿: koshi 輿を担ぐ: koshiokatsugu: llevar un palanquín <<< 担 代categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: historia # de trazos: 5traducción: substituir, reemplazar, suplir, tiempo, época, era tai, dai 代: dai: época, edad, reinado, generación 代が変わる: daigakawaru: cambiar de manos <<< 変 代わり: kawari: substitutivo, substituto, reemplazante, suplente 代わりの: kawarino: substitutivo, de reemplazo 代わりに: kawarini: en vez [en lugar] de algo [uno], substituyendo a algo [a uno] 代わりをする: kawariosuru: substituir [reemplazar] a algo [uno] a algo [uno], suplir algo [a uno] 代わる: kawaru: substituir [reemplazar, suceder] a algo [uno], suplir algo [a uno] 代える: kaeru: substituir A por B 代わる代わる: kawarugawaru: uno tras otro, uno después de otro, por turno, por su orden, alternadamente 代: yo: mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era <<< 世 代: shiro: arrozal sinónimos: 替
10 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|