日西翻訳辞書・事典: 「らく」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会 , 文法    画数: 10
翻訳:llegar, corregir (prest.), rectificar, regla, orden, categoría, rango
カク, ラク, キャク
格: かく: orden, categoría, rango, caso
格が上がる: かくがあがる: subir de categoría <<<
格が下がる: かくがさがる: bajar de categoría <<<
格が違う: かくがちがう: ser de un rango diferente <<<
格る: いたる: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar, acabar por [en] inf., resultar algo, llegar [venir] a inf., lograr [conseguir] inf. <<<
格す: ただす: corregir, rectificar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 12
翻訳:caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear
ラク
落ちる: おちる: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear, quitarse, despintarse, bajar, fracasar [salir mal] en el examen, ser suspendido, no aprobar
落とす: おとす: hacer caer algo, bajar, rebajar, quitar, adquirir algo en una subasta, tomar un lugar por asalto
落: さと: pueblo, aldea <<<
落ち: おち: conclusión (jp.)
落ち合う: おちあう: quedar [reunirse, juntarse] con uno <<<
落ち重なる: おちかさなる: caer sobre otra <<<
落ち込む: おちこむ: caerse en un lugar, hundirse, deprimirse, venirse abajo, pasar [sufrir] un bache <<<
落ち着き: おちつき: calma, serenidad, tranquilidad, presencia de ánimo <<<
落ち着く: おちつく: instalarse, asentarse, establecerse, arraigarse, fijar su residencia, calmarse, tranquilizarse, apaciguarse, sosegarse <<<
落ち着いた: おちついた: calmado, tranquilo, sosegado <<<
落ち着いて: おちついて: con calma, con tranquilidad, calmadamente, tranquilamente <<<
落ち着ける: おちつける: calmarse, tranquilizarse, instalarse, establecerse <<<
落ち延びる: おちのびる: conseguir huir <<<
落魄れる: おちぶれる: venir a menos, caer en la miseria
反意語:

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 樂   部首:    キーワード: 娯楽    画数: 13
翻訳:placer, gozo, delicia, encanto, deleite, diversión, recreación, entretenimiento, distracción, pasatiempo
ラク, ガク
楽しい: たのしい: agradable, alegre, encantador, delicioso, divertido, entretenido
楽しい一日: たのしいいちにち: día agradable
楽しく: たのしく: alegremente, con placer
楽しむ: たのしむ: pasarlo [pasárselo] bien, disfrutar [gozar] de [con] algo, divertirse
楽しませる: たのしませる: divertir [recrear, entretener] a uno, agradar [complacer] a uno
楽しみ: たのしみ: placer, gozo, delicia, encanto, deleite, diversión, recreación, entretenimiento, distracción, pasatiempo
楽しみにする: たのしみにする: tener ganas de
楽しみに待つ: たのしみにまつ <<<
楽しみにして待つ: たのしみにしてまつ <<<
楽な: らくな: cómodo, confortable, holgado, ancho, desahogado, fácil, sencillo
楽に: らくに: cómodamente, confortablemente, holgadamente, fácilmente, con facilidad, sin dificultad
楽に成る: らくになる: aliviarse, sentir mejor [bien] <<<
楽にする: らくにする: aliviar a uno
楽む: このむ: querer, preferir, ser aficionado a algo, ser amigo de algo, gustar a uno <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:enredar, abrazar, implicar, ligarse, unirse, vincularse, relacionar
ラク
絡む: からむ: enredarse a [con, en] algo, abrazar algo, implicar, buscar camorra [las cosquillas] a uno
絡まる: からまる
絡う: まとう: enredarse a [con, en] algo, abrazar algo <<<
絡がる: つながる: ligarse, unirse, vincularse, relacionarse, comunicarse <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:leche
ラク
酪: ちちざけ: leche (ant.)

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 18
翻訳:golpear, pegar
リャク, ラク, レキ
擽る: くすぐる: cosquillear, hacer cosquillas
擽ったい: くすぐったい: cosquilleando (jp.), halagüeño
擽がったがり: くすがったがり: cosquilloso (jp.)n que tiene coquillas
擽がったがり屋: くすがったがりや <<<
擽つ: うつ: golpear, pegar <<< ,


6 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant