ポルトガル語表示
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:leve, solto, lento, folga
カン
緩い: ゆるい: solto, frouxo, leniente, generoso (masculino), solta, frouxa, generosa (feminino)
緩く: ゆるく: vagamente, brandamente, generosamente, lentamente
緩やか: ゆるやか: leniente, generoso, solto, lento (masculino), generosa, solta, lenta (feminino)
緩やかに: ゆるやかに: clementemente, generosamente, liberalmente
緩み: ゆるみ: frouxidão, laxismo, relaxamento, alívio
緩む: ゆるむ: tornar-se frouxo, afrouxar, crescer solto, relaxar, diminuir
緩める: ゆるめる: soltar, ficar solto, desabrochar, afrouxar, relaxar, mitigar, diminuir
緩り: ゆっくり: lentamente, em graus lentos, em um rítmo lento, calmo, deliberadamente, à vontade
緩り歩く: ゆっくりあるく: andar devagar [sem pressa] <<< 歩
緩り遣る: ゆっくりやる: tomar tempo [agir com calma, sem pressa] <<< 遣
緩りする: ゆっくりする: levar tempo, ficar por muito tempo
緩り眠る: ゆっくりねむる: ter um bom sono <<< 眠
緩: ふさ, やす, のぶ, ひろ: pessoal
熟語:緩和
, 緩衝
語句:箍が緩む
, 歩みを緩める
, 螺子を緩める
, 緩い階段
, キャップを緩める
, バンドを緩める
, ブレーキを緩める
反意語:
締
,
速
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳国語辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home