ロシア語表示

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:махать, трясти, отвергать
シン
振う: ふるう: трясти; размахивать; проявлять, выказывать, процветать <<<
振る: ふる: махать, трясти
振り: ふり: манера, поведение
振り上げる: ふりあげる: размахивать над головой <<<
振り落とす: ふりおとす: стряхнуть, выбросить <<<
振り返る: ふりかえる: обернуться, оглянуться <<<
振り翳す: ふりかざす: держать в воздухе, размахивать <<<
振り捨てる: ふりすてる: отбросить, покинуть, оставить <<<
振り払う: ふりはらう: стряхивать, вытряхивать <<<
振り撒く: ふりまく: разбрызгивать, посыпать <<<
振り回す: ふりまわす: размахивать чем-л.; выставлять, кичиться; злоупотреблять (полномочиями) <<<
振り乱す: ふりみだす: растрепать, взлохматить (волосы) <<<
振り向ける: ふりむける: поворачивать, обращать что-л. куда-л.; предназначать, направлять <<<
振り向く: ふりむく: оглядываться, оборачиваться <<<
熟語:振興 , 振動 , 久し振り , 不振 , 振掛 , 振込 , 振袖 , 身振り , 振付 , 振替 , 振出
語句:棒に振る , 勢いを振るう , 頭を振る , 鞭を振る , 賽を振る , 力を振る , 尾を振る , 首を振る , 仮名を振る , 振り仮名 , 大手を振って , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 尻尾を振る , 信心振る , 上品振る , 体裁振る , 殿様振る , 暴力を振るう , 成績が振るわない , 鉄拳を振う


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
露訳国語辞典(日)
露訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home