Vista en Japonés
categoría: uso común
radical:
Número de trazos:
12
traducción: ignorante, desconocer, indiferente
so, sho
疎い: utoi: no estar al corriente de algo, ser ignorante de algo, desconocer algo
疎む: utomu: mostrarse indiferente [frío] a [con] uno
疎んじる: utonjiru
疎かな: orosokana: negligente, descuidado
疎かに: orosokani: negligentemente, con negligencia, descuidadamente
疎かにする: orosokanisuru: desatender, descuidar
疎らな: mabarana: ralo, claro, poco denso, disperso, esparcido, escaso
疎らに: mabarani: escasamente, de modo poco denso, esporádicamente
疎い: arai: suelto, flojo, burdo, tosco, poco fino <<< 粗
疎る: tooru: pasar, transitar, atravesar, cruzar <<< 通
疎れる: wakareru: despedirse de uno, separarse [apartarse] de uno <<< 分
Palabras kanji: 疎外
, 疎開
Si el resulto no le satisface, use otro diccionario
Palabras kanji japonés (Es)
Palabras katakana japonés (Es)
Búsqueda rápida (3 diccionarios a la vez)
Top Home