ポルトガル語表示

間違

発音: まちがい, まちがえ
漢字: ,
翻訳:erro, problema, indiscrição
間違える: まちがえる: cometer um erro, compreender mal, comprar gato por lebre, confundir A com B
間違う: まちがう
間違った: まちがった: errado, errónio, incorreto
間違って: まちがって: por erro [lapso, acidente]
間違っている: まちがっている: estar errado (sobre), estar errado (em fazer)
間違無く: まちがいなく, まちがえなく: corretamente, seguramente, certamente <<<
間違を起こす: まちがいをおこす, まちがえをおこす: causar um acidente, cometer uma indiscrição <<<
間違易い: まちがいやすい, まちがえやすい: passível de ser confundido [errado] <<<
道を間違える: みちをまちがえる: seguir o caminho errado <<<
言い間違える: いいまちがえる: deixar escapar algo, dizer algo mal <<<
宛名を間違う: あてなをまちがう: colocar [escrever] o endereço errado <<< 宛名
一生の間違い: いっしょうのまちがい: maior erro na vida (de um indivíduo) <<< 一生
勘定を間違える: かんじょうをまちがえる: calcular mal, fazer um erro de cálculo <<< 勘定
翻訳の間違い: ほんやくのまちがい: tradução errada <<< 翻訳
同意語: 勘違 , 手違 , エラー


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳漢和辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home