presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
Accesso diretto:
兼
,
其
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
10
traduzione: avere [possedere] allo stesso tempo, servire anche da
ken
兼ねる: kaneru: avere allo stesso tempo, combinare, unire, servire anche da, non essere in grado di (jp.), essere incapace di, trovare difficoltà, esitare nel
兼て: kanete: allo stesso tempo, insieme a, contemporaneamente, precedentemente (jp.), in anticipo <<< 予
兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers.
parole kanji: 気兼
, 兼用
Espressioni: 申し兼ねる
, 申し兼ねますが
, 待ち兼ねる
categoria: JIS1
radicali:
Numero di tratti:
8
traduzione: esso, codesto, codesti
ki
其れ: sore
其の: sono: codesto, codesti, il suo
其の上: sonoue: inoltre, per di più <<< 上
其の内: sonouchi: presto, a poco a poco, nel frattempo, prima o poi, un giorno o l'altro <<< 内
其の癖: sonokuse: eppure, nonostante tutto, ciononostante <<< 癖
其の位: sonokurai: così tanti, così tanto <<< 位
其の後: sonogo: dopo, dopodiché, da quel momento, da allora in poi <<< 後
其の頃: sonokoro: allora, in quel momento, in quei giorni <<< 頃
其の通り: sonotoori: Proprio così, Esatto, Precisamente, Esattamente, Giusto <<< 通
其の時: sonotoki: allora, in quel momento <<< 時
其の場で: sonobate: proprio lì, sul posto, su due piedi, lì per lì <<< 場
其の日: sonohi: in quel giorno, quel giorno stesso <<< 日
其の辺: sonohen: da quelle parti, in quella zona <<< 辺
其の外: sonohoka: inoltre, per di più <<< 外
parole kanji: 其所
, 其々
Espressioni: 其自体
, 其れは駄目だ
, 其の都度
, 其れは苦手だ
, 其以来
Top Home