ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
ガソリン
,
ガレージ
,
キャタピラ
,
ギア
,
クラクション
,
クラッチ
,
クーペ
,
サイド
,
サーキット
,
シャシー
語源:gasoline (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:gasolina, gasóleo
ガソリン・スタンド: がそりん・すたんど: posto de combustível, estação de abastecimento <<< スタンド
ガソリン・タンク: がそりん・たんく: tanque de gasolina <<< タンク
ガソリン・エンジン: がそりん・えんじん: motor a gasolina <<< エンジン
ガソリン・カー: がそりん・かー: carro de motor a gasóleo <<< カー
ガソリン車: がそりんしゃ <<< 車
レギュラー・ガソリン: れぎゅらー・がそりん: gasolina comum <<< レギュラー
関連語:
軽油
,
ディーゼル
語源:garage (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:garagem
ガレージセール: がれーじせーる: venda de garagem <<< セール
ガレージショップ: がれーじしょっぷ: loja de garagem <<< ショップ
関連語:
車庫
語源:caterpillar (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:lagarta
キャタピラ車: きゃたぴらしゃ: veículo-lagarta <<< 車
語源:gear (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:transmissão (carro), engranagem
ギアを入れる: ぎあをいれる: trocar a mudança (carro) <<< 入
ギアチェンジ: ぎあちぇんじ: troca de marcha
ギアチェンジする: ぎあちぇんじする: trocar marcha
ギアボックス: ぎあぼっくす: caixa de velocidades <<< ボックス
バック・ギア: ばっく・ぎあ: marcha atrás <<< バック
ヘッドギア: へっどぎあ: arnês, protetor de cabeça <<< ヘッド
トップ・ギア: とっぷ・ぎあ: velocidade alta <<< トップ
関連語:
歯車
語源:klaxon (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:buzina
クラクションを鳴らす: くらくしょんをならす: soar a corneta [buzina] <<< 鳴
語源:clutch (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:aperto
クラッチを入れる: くらっちをいれる: apertar <<< 入
クラッチを切る: くらっちをきる: debrear <<< 切
クラッチを外す: くらっちをはずす <<< 外
ディスク・クラッチ: でぃすく・くらっち: disco de embreagem <<< ディスク
語源:coupé (fr.)
キーワード:
自動車
翻訳:coupé (carro)
グレゴリー・クーペ: ぐれごりー・くーぺ: Grégory Coupet <<< グレゴリー
語源:side (eg.)
キーワード:
自動車
,
位置
翻訳:lado
サイド・カー: さいど・かー: carro lateral <<< カー
サイド・ブレーキ: さいど・ぶれーき: travão de mão <<< ブレーキ
サイド・ミラー: さいど・みらー: espelho retrovisor <<< ミラー
サイド・ビジネス: さいど・びじねす: marginalizar <<< ビジネス
サイド・テーブル: さいど・てーぶる: mesa de cabeceira <<< テーブル
サイド・ボード: さいど・ぼーど: aparador <<< ボード
プールサイド: ぷーるさいど: à beira da piscina <<< プール
リングサイド: りんぐさいど: lugar privilegiado <<< リング
同意語:
横
,
側
語源:circuit (eg.)
キーワード:
自動車
,
電気
翻訳:circuito
関連語:
回路
語源:châssis (fr.)
キーワード:
自動車
翻訳:chassis
Top Home