ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
直接アクセス:
風習
,
風疹
,
風人
,
風神
,
風水
,
風船
,
風速
,
風俗
,
風潮
,
封筒
発音:
ふうしゅう
漢字:風
, 習
キーワード:
社会
翻訳:Sitte, Brauch, Gebrauch, Gepflogenheit
風習を破る: ふうしゅうをやぶる: mit der Gepflogenheit brechen, von dem Brauch abkommen, gegen die Sitten verstoßen <<< 破
風習に従う: ふうしゅうにしたがう: die Sitten befolgen, sich den Sitten anpassen <<< 従
同意語:
習慣
,
慣習
発音:
ふうしん
漢字:風
, 疹
キーワード:
病気
翻訳:Röteln, Rubeolen
発音:
ふうじん
漢字:風
, 人
キーワード:
文学
翻訳:Richter, Poet, Naturfreund, Naturliebhaber
同意語:
詩人
発音:
ふうじん
漢字:風
, 神
キーワード:
宗教
翻訳:Gott der Winde
発音:
ふうすい
漢字:風
, 水
キーワード:
自然
翻訳:Feng-Shui, Wind und Wasser
風水害: ふうすいがい: Wind- und Wasserschaden <<< 害
発音:
ふうせん
漢字:風
, 船
翻訳:Luftballon
風船玉: ふうせんだま <<< 玉
風船ガム: ふうせんがむ: Kaugummi <<< ガム
ゴム風船: ごむふうせん: Gummiballon <<< ゴム
発音:
ふうそく
漢字:風
, 速
キーワード:
天気
翻訳:Windgeschwindigkeit
風速計: ふうそくけい: Anemometer <<< 計
最大風速: さいだいふうそく: Höchstwindgeschwindigkeit, Maximalwindgeschwindigkeit <<< 最大
発音:
ふうぞく
漢字:風
, 俗
キーワード:
社会
翻訳:Sitte, Gebrauch, Gewohnheit, öffentliche Sittlichkeit
風俗を害する: ふうぞくをがいする: gute Sitten verstoßen <<< 害
風俗画: ふうぞくが: Sittengemälde <<< 画
風俗史: ふうぞくし: Sittengeschichte <<< 史
風俗犯: ふうぞくはん: Vergehen gegen die Moral <<< 犯
風俗営業: ふうぞくえいぎょう: Sitten betreffende Geschäfte (wie Bar, Nachtlokal etc.) <<< 営業
風俗壊乱: ふうぞくかいらん: Sittenverderbnis, Sittlichkeitsdelikt, Sittlichkeitsvergehen
風俗習慣: ふうぞくしゅうかん: Sitten und Gebräuche <<< 習慣
風俗小説: ふうぞくしょうせつ: Sittenroman <<< 小説
発音:
ふうちょう
漢字:風
, 潮
キーワード:
海
翻訳:Zeitströmung, Geist der Zeiten, Zeitgesinnung, Zeittendenz
風潮に従う: ふうちょうにしたがう: mit dem Strom schwimmen, sich in die herrschende [nach der herrschenden] Richtung der Zeit fügen, sich in den Zug der Zeit schicken <<< 従
風潮に逆らう: ふうちょうにさからう: gegen den Strom schwimmen <<< 逆
発音:
ふうとう
漢字:封
, 筒
キーワード:
事務所
翻訳:Briefumschlag, Kuvert
封筒に入れる: ふうとうにいれる: etw. in den Umschlag stecken (tun) <<< 入
Top Home