ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15
直接アクセス: 永世 , 永眠 , 縁談 , 生立 , 往生 , 思い出 , 恩人 , 開運 , 回想 , 火葬

永世

発音: えいせい
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:permanencia
永世中立: えいせいちゅうりつ: dauerhafte [ewige] Neutralität <<< 中立
永世中立国: えいせいちゅうりつこく: der auf ewig neutralisierte Staat <<<
永世名人: えいせいめいじん: (Titel) ewiger Meister <<< 名人
関連語: 永遠

永眠

発音: えいみん
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Tod, ewiger Schlaf
永眠する: えいみんする: zur (ewigen) Ruhe eingehen, in die Ewigkeit eingehen, den ewigen Schlaf schlafen
関連語:

縁談

発音: えんだん
漢字: ,
キーワード: , 生活
翻訳:Heiratsantrag, Werbung
縁談が有る: えんだんがある: einen Heiratsantrag erhalten, umworben sein <<<
縁談に応じる: えんだんにおうじる: eine Heiratsantrag annehmen <<<
縁談を断る: えんだんをことわる: eine Heiratsantrag ablehnen <<<
縁談を纏める: えんだんをまとめる: eine Heirat glücklich zustande (zu Stande) bringen, die Rolle eines Ehestifters spielen <<<
関連語: 結婚 , 婚約

生立

発音: おいたち
漢字: ,
違う綴り: 生い立
キーワード: 生活
翻訳:Wachstum, Kindheit, Kinderzeit, Erziehung
生立の記: おいたちのき: Kindheitserinnerungen, Memorien aus js. Kindheit <<<

往生

発音: おうじょう
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Tod, Sterben
往生する: おうじょうする: das Zeitliche segnen, im Herrn entschlafen, in ein besseres Dasein abberufen werden, in Verlegenheit [in die Enge] getrieben werden, nicht ein noch aus wissen, weder hin noch her wissen, sich keinen Rat wissen
往生際: おうじょうぎわ: Verhalten dem Tod ins Angesicht zu schauen, Sterbebett, Sterbelager, Totenbett <<<
往生際が悪い: おうじょうぎわがわるい: ein schlechter Verlierer sein <<<
大往生: だいおうじょう: natürlicher [ruhiger] Tod (im hohen Alter) <<<
大往生を遂げる: だいおうじょうをとげる: einen sanften Tod [eines natürlichen Todes] sterben <<<
立ち往生する: たちおうじょうする: stehen bleiben, stecken bleiben, weder vor noch rückwärts können, nicht ein noch aus wissen <<<
極楽往生: ごくらくおうじょうする: in ein besseres Dasein abberufen werden, beim lieben Gott sein, einen sanften Tod [eines sanften Todes] sterben, gen Himmel fahren, im Herrn entschlafen <<< 極楽
関連語:

思い出

発音: おもいで
漢字: ,
違う綴り: 想い出
キーワード: 生活
翻訳:Erinnerung, Erinnerungszeichen, Andenken
思い出す: おもいだす: sich erinnern
思い出に耽る: おもいでにふける: in Erinnerungen schwelgen <<<
思い出多い: おもいでおおい: denkwürdig, erinnerungsvoll <<<
関連語: 記憶 , 回想 , 追憶

恩人

発音: おんじん
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Wohltäter
命の恩人: いのちのおんじん: Lebensretter <<<

開運

発音: かいうん
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Besserung des Schicksals, Wendung zum Besseren
開運を祈る: かいうんをいのる: um Glück beten <<<
開運の兆し: かいうんのきざし: Siberstreif am Horizont <<<
開運の御守: かいうんのおまもり: Glücksamulett <<< 御守

回想

発音: かいそう
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Rückerinnerung, Rückblick, Reminiszenz, Memoire
回想する: かいそうする: sich zurückerinnern, einen Rückblick werfen, zurückschauen, zurückdenken
回想録: かいそうろく: Reminiszenzen, Memoiren, Erinnerungen, Denkwürdigkeiten <<<
回想場面: かいそうばめん: rückblickende Sequenz <<< 場面
関連語: 思い出

火葬

発音: かそう
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Leichenverbrennung, Einäscherung, Feuerbestattung, Kremation
火葬の: かそうの: Verbrennung-
火葬する: かそうする: verbrennen, einäschern, kremieren
火葬場: かそうば: Verbrennungshalle, Einäscherungshalle, Krematorium <<<
火葬所: かそうじょ <<<
火葬炉: かそうろ: Krematoriumsofen <<<


Top Home