イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
直接アクセス:
殿
,
溝
,
鼓
,
禍
,
賊
,
賄
,
艇
,
裸
,
較
,
隔
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
13
翻訳:palazzo, retroguardia
デン, テン
殿: との: palazzo, signore (jp.)
殿: どの: Signore (jp.), Egregio
殿: しんがり: retroguardia
殿を勤める: しんがりをつとめる: fare da retroguardia <<< 勤
熟語:沈殿
, 殿様
, 宮殿
語句:大仏殿
, ルーブル宮殿
, ベルサイユ宮殿
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
建築
画数:
13
翻訳:scolo, canale, fognatura, fosso, golfo, buco
コウ
溝: みぞ: scolo, fogna, fossato, solco, incavo, canaletto, sclanatura, incrinatura
溝を掘る: みぞをほる: scavare un canale <<< 掘
語句:排水溝
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
楽器
画数:
13
翻訳:tamburo
コ
鼓: つづみ
熟語:太鼓
, 鼓動
, 鼓舞
関連語:
ドラム
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
災害
画数:
13
翻訳:male, sfortuna, contrattempo, disastro, calamità
カ
禍い: わざわい
熟語:災禍
, 戦禍
, 禍根
同意語:
災
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
13
翻訳:ladro, rapinatore, ribelle, traditore, ferire, danneggiare, rovinare
ゾク
賊: ぞく: ladro, rapinatore, ribelle, traditore, furfante, brigante
賊う: そこなう: ferire, danneggiare, rovinare <<< 損
, 害
賊む: ぬすむ: rubare, scippare, taccheggiare, sottrarre, derubare, piratare, plagiare <<< 盗
熟語:山賊
, 盗賊
, 烏賊
, 海賊
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
金融
画数:
13
翻訳:corrompere, tangente, tesoro
ワイ, カイ
賄う: まいなう: corrompere, comprare qlcu.
賄う: まかなう: alloggiare presso (jp.), pagare, coprire le spese di qlcu., finanziare, mantenere
賄い: まかない: alloggio (jp.), vitto, pasto
賄い付きで: まかないつきで: pensione completa <<< 付
賄: たから: tesoro, cimelio di famiglia <<< 宝
熟語:贈賄
, 賄賂
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:barchetta
テイ
艇: ふね <<< 船
熟語:艦艇
語句:哨戒艇
, 消防艇
, 潜航艇
, 飛行艇
, 滑走艇
, 救命艇
, 魚雷艇
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
13
翻訳:nudo, scoperto, senza veli
ラ
裸: はだか: nudità, corpo nudo
裸の: はだかの: nudo, svestito, scoperto
裸にする: はだかにする: denudare qlcu.
裸に成る: はだかになる: spogliarsi, denudarsi <<< 成
熟語:裸眼
, 裸体
, 裸足
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:paragonare
カク, コウ
較べる: くらべる
熟語:比較
同意語:
比
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:separato, separare, schermare, estraniare
カク, キャク
隔たる: へだたる: essere distante, distare, estraniarsi, non essere alla pari
隔てる: へだてる: essere separati, essere estraniati
隔て: へだて: barriera, distinzione, discriminazione
隔て無く: へだてなく: senza distinzioni, francamente <<< 無
熟語:隔膜
, 間隔
, 隔離
語句:海を隔てて
, 海を隔てた
Top Home