ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15
直接アクセス: 荷物 , 燃油 , 燃料 , 乗組 , 乗場 , 乗物 , 配給 , 配送 , 配達 , 発車

荷物

発音: にもつ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:груз, багаж, вещи,товар
荷物を積む: にもつをつむ: грузить вещи, нагружать (напр. вагон) <<<
荷物を降ろす: にもつをおろす: сгружать багаж, разгружать (напр. вагон) <<<
荷物を預ける: にもつをあずける: сдавать вещи (в багаж, в камеру хранения) <<<
荷物室: にもつしつ: грузовой [багажный]отсек <<<
手荷物: てにもつ: ручной багаж, вещи; ж.-д. ручная кладь <<<
関連語: 小包 , 貨物

燃油

発音: ねんゆ
漢字: ,
キーワード: 交通 ,
翻訳:[тяжёлое] жидкое топливо
関連語: 燃料

燃料

発音: ねんりょう
漢字: ,
キーワード: エネルギー , 交通
翻訳:топливо,горючее
燃料が切れる: ねんりょうがきれる: израсходовать запасы топлива <<<
燃料油: ねんりょうゆ: жидкое [нефтяное]топливо,мазут <<<
燃料オイル: ねんりょうおいる <<< オイル
燃料費: ねんりょうひ: расходы на топливо [на горючее] <<<
燃料を補給する: ねんりょうをほきゅうする: пополнять топливом <<< 補給
燃料噴射: ねんりょうふんしゃ: впрыск топлива <<< 噴射
燃料電池: ねんりょうでんち: топливный элемент <<< 電池
核燃料: かくねんりょう: ядерное топливо <<<
液体燃料: えきたいねんりょう: жидкое топливо <<< 液体
気体燃料: きたいねんりょう: газообразное топливо <<< 気体
固体燃料: こたいねんりょう: твёрдое топливо <<< 固体
化石燃料: かせきねんりょう: ископаемое топливо <<< 化石
原子力燃料: げんしりょくねんりょう: ядерное топливо <<< 原子力
エタノール燃料: えたのーるねんりょう: этаноловое топливо <<< エタノール
メタノール燃料: めたのーるねんりょう: метаноловое топливо <<< メタノール
ロケット燃料: ろけっとねんりょう: ракетное горючее <<< ロケット
関連語: 燃油

乗組

発音: のりくみ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:поездка вместе с кем-либо (на одном и том же пароходе и т. п.), попутчик,экипаж, команда (судна, самолёта)
乗組む: のりくむ: ехать [следовать] вместе (на судне, самолёте), служить (на судне, самолёте), быть членом команды [экипажа]
乗組員: のりくみいん: экипаж, команда (судна, самолёта) <<<

乗場

発音: のりば
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:остановка (трамвая и т. п.), пристань
タクシー乗場: たくしーのりば: стоянка такси <<< タクシー

乗物

発音: のりもの
漢字: ,
違う綴り: 乗り物
キーワード: 交通
翻訳:средство передвижения
乗物酔い: のりものよい: укачивание ,воздушная[морская,автомобильная] болезнь <<<
乗物の便: のりもののべん: средство передвижения <<< 便

配給

発音: はいきゅう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:распределение, снабжение, нормированная продажа [выдача] (по карточкам, талонам и т. п.)
配給する: はいきゅうする: распределять (что-либо), снабжать (чем-либо), выдавать
配給所: はいきゅうしょ, はいきゅうじょ: распределительный пункт (нормированных продуктов) <<<
配給米: はいきゅうまい: рис , выдаваемый по карточкам <<<
配給制: はいきゅうせい: система распределения по карточкам, карточная система <<<
配給制度: はいきゅうせいど <<< 制度
配給統制: はいきゅうとうせい: контроль распределения
配給会社: はいきゅうがいしゃ: фирма распространитель <<< 会社
関連語: 配達

配送

発音: はいそう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:рассылка
配送する: はいそうする: рассылать
関連語: 配達

配達

発音: はいたつ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:доставка, разноска,рассылка
配達する: はいたつする: доставлять, рассылать, разносить
配達違い: はいたつちがい: доставка не по адресу [назначению] <<<
配達済み: はいたつずみ: 'доставлено' <<<
配達人: はいたつにん: доставщик, разносчик, почтальон; молочник и т. п. <<<
配達係: はいたつがかり <<<
配達先: はいたつさき: место [пункт] доставки, получатель, адресат <<<
配達料: はいたつりょう: плата за доставку <<<
配達料金: はいたつりょうきん <<< 料金
配達時: はいたつじ: время доставки <<<
配達日: はいたつび: день доставки <<<
配達車: はいたつしゃ: грузовик доставки <<<
配達証明: はいたつしょうめい: ордер доставки <<< 証明
配達不能: はいたつふのう: недоставленный (о письме, телеграмме и т. п. за отсутствием правильного адреса и т. п.) <<< 不能
配達不能便: はいたつふのうびん: невостребованное письмо;письмо, не доставленное адресату <<< 便
郵便配達: ゆうびんはいたつ: доставка почты,почтальон <<< 郵便
牛乳配達: ぎゅうにゅうはいたつ: развозка молока по домам <<< 牛乳
市内配達: しないはいたつ: доставка по городу <<< 市内
新聞配達: しんぷんはいたつ: доставка [рассылка] газет <<< 新聞
電報配達: でんぽうはいたつ: доставка телеграмм <<< 電報
関連語: 配送 , 配信

発車

発音: はっしゃ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:отправление (поезда, автобуса и т. п.)
発車する: はっしゃする: отправляться, отходить
発車係: はっしゃがかり: диспетчер <<<
発車時間: はっしゃじかん: время отправления <<< 時間
発車信号: はっしゃしんごう: стартовый сигнал ,сигнал отправления <<< 信号
発車ホーム: はっしゃほーむ: платформа отправления <<< ホーム
発車のベル: はっしゃのべる: звонок к отправлению <<< ベル


Top Home