フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
直接アクセス:
傷
,
滝
,
跳
,
煩
,
寛
,
暇
,
靴
,
雌
,
禅
,
嫁
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
13
翻訳:blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut, blesser, perdre (guerre, match etc.), être battu
ショウ
傷: きず: blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut
傷く: きずつく: se blesser
傷む: いたむ: souffrir
傷れる: やぶれる: perdre (guerre, match etc.), être battu
傷を負った: きずをおった: blessé <<< 負
傷を負わせる: きずをおわせる: blesser qn. <<< 負
傷を受ける: きずをうける: être blessé, recevoir une blessure <<< 受
傷の無い: きずのない: parfait <<< 無
傷の有る: きずのある: abîmé, endommagé <<< 有
傷を付ける: きずをつける: abîmer qc., endommager qc., taillader <<< 付
傷が付く: きづがつく: s'abîmer <<< 付
熟語:負傷
, 火傷
, 重傷
, 外傷
, 傷薬
, 傷口
, 傷跡
, 凍傷
, 無傷
, 咬み傷
, 損傷
語句:誇りを傷つける
, 致命傷
, 打撲傷
, 信用を傷つける
, 鉄砲傷
, プライドを傷つける
関連語:
創
,
怪我
,
欠点
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
13
翻訳:torrent
ロウ
滝: たき: chute d'eau (jp.), cascade
熟語:白滝
語句:イグアスの滝
, ビクトリアの滝
, エンジェルの滝
, ナイアガラの滝
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
13
翻訳:sauter, sauter, s'envoler
チョウ
トウ
跳ぶ: とぶ: sauter, s'envoler
跳る: おどる: sauter, danser <<< 躍
跳ねる: はねる: sauter, bondir
跳ね上がる: はねあがる: bondir, sauter, rejaillir, grimper subitement <<< 上
跳ね上げる: はねあげる: éclabousser <<< 上
跳ね起きる: はねおきる: sauter du lit, se lever en sursaut <<< 起
跳ね飛ばす: はねとばす: culbuter, renverser, faire rejaillir <<< 飛
跳ね除ける: はねのける: écarter <<< 除
跳ね回る: はねまわる: sautiller, gambader, cambrioler, faire des cabrioles <<< 回
熟語:縄跳
, 跳躍
語句:飛び跳ねる
, 片足で跳ぶ
関連語:
撥
,
ジャンプ
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:ennui, trouble, embarras, soucis
ハン, ボン
煩わしい: わずらわしい: ennuyeux, dérangeant, embarrassant
煩わす: わずらわす: ennuyer, déranger, troubler, embêter
煩う: わずらう: se faire des soucis
煩い: わずらい: maladie (jp.)
煩い: うるさい: désagréable, agaçant, énervant, assommant, tapageur, bruyant, fâcheux, ennuyeux, embêtant, importun, gênant, Laissez-moi tranquille!
煩く: うるさく: bruyamment, fâcheusement, importunément
煩くせがむ: うるさくせがむ: quémander qc. à qn., solliciter qc. auprès de qn.
煩そうに: うるさそうに: d'un air agacé
熟語:煩悩
語句:思い煩う
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:vaste, détendu, relâché
カン
寛い: ひろい: vaste, étendu <<< 広
寛し: ひろし
寛ぐ: くつろぐ: se détendre, se délaisser, se reposer, sentir [se mettre] à l'aise
寛いで: くつろいで: à l'aise, tranquillement, confortablement
寛ぎ: くつろぎ: délaissement, repos, tranquillité, confort
寛げる: くつろげる: relâcher, détendre, confortable
寛やか: ゆるやか: relâché, libre, (pente) douce
熟語:寛容
, 寛大
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
13
翻訳:congé, temps libre, vacances
カ
暇: ひま: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), renvoi
暇が無い: ひまがない: ne pas avoir de temps libre <<< 無
, 忙
暇な時に: ひまなときに: à temps perdu, à ses moments perdus [de loisir], à loisir, aux heures creuses <<< 時
暇でしたら: ひまでしたら: Si vous êtes libre
暇を潰す: ひまをつぶす: passer [passer, tuer] le temps <<< 潰
暇取る: ひまどる: prendre beaucoup de temps <<< 取
, 遅
暇が掛かる: ひまがかかる <<< 掛
暇を遣る: ひまをやる: donner (son) congé à qn. <<< 遣
暇を出す: ひまをだす: congédier, renvoyer <<< 出
暇を取る: ひまをとる: quitter son service [son emploi] <<< 取
暇: いとま: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), au revoir, adieu
暇を告げる: いとまをつげる: prendre congé à qn. <<< 告
暇を告げずに: いとまをつげずに: sans dire au revoir <<< 告
暇を乞う: いとまをこう: demander un congé [une séparation] <<< 乞
熟語:余暇
, 休暇
関連語:
レジャー
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
履物
画数:
13
翻訳:chaussure, soulier
カ
靴: くつ
靴が鳴る: くつがなる: Les chaussures craquent <<< 鳴
靴を磨く: くつをみがく: cirer des souliers <<< 磨
, 靴磨き
靴を履く: くつをはく: chausser des souliers, se chausser <<< 履
靴を脱ぐ: くつをぬぐ: se déchausser, enlever ses souliers <<< 脱
靴の甲: くつのこう: empeigne de chaussure <<< 甲
靴の先: くつのさき: bout de chaussure <<< 先
靴の踵: くつのかかと: talon de chaussure <<< 踵
靴の底: くつのそこ: semelle <<< 底
熟語:長靴
, 靴紐
, 靴下
, 古靴
, 革靴
, 靴屋
, 靴箆
, 靴磨き
, 靴墨
語句:踵の高い靴
, 赤い靴
, 室内靴
, 運動靴
, 襤褸靴
, 登山靴
, 乗馬靴
, ズックの靴
, ローラースケート靴
, 靴ブラシ
, 靴クリーム
, スキー靴
, スケート靴
, エナメル靴
, 靴のサイズ
, スパイク靴
関連語:
シューズ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:femelle
シ
雌: めす: femelle (n.)
雌: め
雌の: めすの: femelle (a.)
雌の犬: めすのいぬ: chienne <<< 犬
, 雌犬
雌の猫: めすのねこ: chatte <<< 猫
, 雌猫
雌の牛: めすのうし: vache <<< 牛
雌の馬: めすのうま: jument <<< 馬
熟語:雌犬
, 雌鹿
, 雌鳥
, 雌猫
, 雌狼
, 雌馬
語句:雌驢馬
, 雌山羊
, 雌螺子
, 雌ライオン
反意語:
雄
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
禪
部首:
キーワード:
仏教
画数:
13
翻訳:céder, transférer, calme (emp.), Zen (pho.)
ゼン
禅: ぜん: Zen
禅をやる: ぜんをやる: pratiquer le Zen
禅る: ゆずる: céder, transférer <<< 譲
禅か: しずか: calme, tranquille <<< 静
熟語:座禅
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
13
翻訳:épouse, bru, belle-fille, épouser, marier
カ
嫁ぐ: とつぐ: épouser qn., se marier avec [à] qn.
嫁がせる: とつがせる: marier qn. à qn.
嫁: よめ: femme, épouse, bru, belle-fille
嫁に貰う: よめにもらう: prendre qn. pour épouse <<< 貰
嫁を貰う: よめをもらう: prendre femme <<< 貰
嫁に遣る: よめにやる: donner qn. en mariage <<< 遣
嫁に行く: よめにいく: se marier avec qn. <<< 行
熟語:花嫁
反意語:
婿
Top Home