ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
直接アクセス:
解剖
,
開幕
,
改名
,
壊滅
,
海綿
,
海面
,
界面
,
皆目
,
買戻し
,
買物
発音:
かいぼう
漢字:解
, 剖
キーワード:
医学
翻訳:anatomia, dissecação, autópsia
解剖の: かいぼうの: anatómico
解剖する: かいぼうする: anatomizar, dissecar
解剖医: かいぼうい: anatomista <<< 医
解剖室: かいぼうしつ: sala de dissecação <<< 室
解剖台: かいぼうだい: mesa de dissecação <<< 台
解剖刀: かいぼうとう: faca [canivete, bisturi, lâmina] (de dissecar) <<< 刀
解剖学: かいぼうがく: anatomia (estudo) <<< 学
解剖図: かいぼうず: mapa anatómico <<< 図
死体解剖: したいかいぼう: autópsia, necrópsia <<< 死体
死体解剖する: したいかいぼうする: fazer [elaborar] uma autópsia <<< 死体
病理解剖: びょうりかいぼう: anatomia patológica <<< 病理
人体解剖: じんたいかいぼうがく: dissecação de um corpo humano <<< 人体
発音:
かいまく
漢字:開
, 幕
キーワード:
スポーツ
,
ショー
翻訳:subida do pano (teatro), abertura (de um evento)
開幕する: かいまくする: abrir (um evento), subir o pano
開幕係: かいまくがかり: pessoa que sobe o pano no teatro <<< 係
開幕試合: かいまくしあい: jogo de abertura [estreia] <<< 試合
関連語:
開催
発音:
かいめい
漢字:改
, 名
キーワード:
名前
翻訳:mudança de nome
改名する: かいめいする: mudar o nome
発音:
かいめつ
漢字:壊
, 滅
キーワード:
災害
翻訳:destruição completa [total], aniquilação
壊滅する: かいめつする: estar arruinado, estar completamente destruído, ser aniquilado
壊滅させる: かいめつさせる: arruinar, destruir completamente, aniquilar
発音:
かいめん
漢字:海
, 綿
キーワード:
台所用品
,
生物
翻訳:esponja
海綿質: かいめんしつ: esponjoso <<< 質
海綿状: かいめんじょう <<< 状
海綿体: かいめんたい: conjunto de tecido erétil (genital), corpus cavernosum <<< 体
海綿組織: かいめんそしき: tecido esponjoso <<< 組織
海綿動物: かいめんどうぶつ: porífero <<< 動物
関連語:
スポンジ
発音:
かいめん
漢字:海
, 面
キーワード:
海
翻訳:nível da água do mar, superfície marítima
発音:
かいめん
漢字:界
, 面
キーワード:
化学
翻訳:interface
界面化学: かいめんかがく: química de superfícies <<< 化学
界面張力: かいめんちょうりょく: tensão interfacial [superficial] <<< 張力
界面活性剤: かいめんかっせいざい: ativador interfacial
発音:
かいもく
漢字:皆
, 目
翻訳:inteiramente, completamente
皆目分からない: かいもくわからない: eu não compreendo [percebo] nada, não compreendo de todo <<< 分
皆目見当が付かない: かいもくけんとうがつかない: não conseguir compreender de todo [completamente]
関連語:
全然
発音:
かいもどし
漢字:買
, 戻
違う綴り:
買い戻し
キーワード:
商業
翻訳:cobertura de posições vendidas, reaquisição
発音:
かいもの
漢字:買
, 物
違う綴り:
買い物
キーワード:
店
翻訳:compras, compra, aquisição
買物をする: かいものをする: comprar, adquirir
買物に行く: かいものにいく: ir às compras <<< 行
買物客: かいものきゃく: comprador <<< 客
買物籠: かいものかご: carrinho [cesto] de compras <<< 籠
買物袋: かいものぶくろ: saco de compras <<< 袋
買物バッグ: かいものばっぐ <<< バッグ
関連語:
買付け
,
ショッピング
Top Home