ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42
直接アクセス: 控除 , 工場 , 向上 , 甲状腺 , 香水 , 硬水 , 洪水 , 構成 , 更正 , 攻勢

控除

発音: こうじょ
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:subtração, dedução
控除する: こうじょする: subtrair, deduzir
控除額: こうじょがく: montante [valor, quantia] deduzido(a) <<<
税の控除: ぜいのこうじょ: dedução de taxas [impostos] <<<
課税控除: かぜいこうじょ: dedução fiscal [de impostos] <<< 課税
基礎控除: きそこうじょ: dedução padrão <<< 基礎
配当控除: はいとうこうじょ: dedução para dividendos <<< 配当
扶養控除: ふようこうじょ: isenção para dependentes (de impostos) <<< 扶養

工場

発音: こうじょう
漢字: ,
キーワード: 工業
翻訳:fábrica, planta, oficina
工場長: こうじょうちょう: encarregado [gerente, administrador] de uma fábrica <<<
工場主: こうじょうぬし: dono [proprietário] da fábrica <<<
工場渡し: こうじょうわたし: ex-fábrica <<<
工場管理: こうじょうかんり: administração [gerência] de fábrica <<< 管理
工場用地: こうじょうようち: local de fábrica
工場閉鎖: こうじょうへいさ: fecho [encerramento] de uma fábrica <<< 閉鎖
工場地帯: こうじょうちたい: distrito [zona] fabril <<< 地帯
工場施設: こうじょうしせつ: equipamento industrial <<< 施設
工場労働者: こうじょうろうどうしゃ: operário fabril
鉄工場: てっこうじょう: ferragens <<<
鋳物工場: いものこうじょう: fundição <<< 鋳物
織物工場: おりものこうじょう: fábrica têxtil <<< 織物
缶詰工場: かんづめこうじょう: fábrica de conservas [embalagens] <<< 缶詰
機械工場: きかいこうじょう: loja de máquinas <<< 機械
組立工場: くみたてこうじょう: planta de montagem <<< 組立
鋳造工場: ちゅうぞうこうじょう: fundição <<< 鋳造
蹄鉄工場: ていてつこうじょう: ferraria <<< 蹄鉄
鉄鋼工場: てっこうこうじょう: empresa de aço <<< 鉄鋼
機織工場: はたおりこうじょう: fábrica de tear, fábrica têxtil <<< 機織
花火工場: はなびこうじょう: fábrica de fogo-de-artifício <<< 花火
武器工場: ぶきこうじょう: arsenal, armaria <<< 武器
兵器工場: へいきこうじょう: arsenal <<< 兵器
煉瓦工場: れんがこうじょう: fábrica de tijolos <<< 煉瓦
修繕工場: しゅうぜんこうじょう: oficina <<< 修繕
修理工場: しゅうりこうじょう: oficina, garagem <<< 修理
食品工場: しょくひんこうじょう: planta de processamento alimentar <<< 食品
整備工場: せいびこうじょう: oficina mecânica <<< 整備
旋盤工場: せんばんこうじょう: tornearia <<< 旋盤
セメント工場: せめんとこうじょう: fábrica de cimento <<< セメント
チーズ工場: ちーずこうじょう: lacticínios de queijo <<< チーズ
関連語: 工業

向上

発音: こうじょう
漢字: ,
キーワード: 教育
翻訳:elevação, aumento, melhoramento, progresso
向上する: こうじょうする: ser elevado, aumentar, tornar-se mais elevado, progredir, avançar, melhorar
向上させる: こうじょうさせる: aumentar, elevar, melhorar
向上的: こうじょうてき: aspirante, ambicioso <<<
向上心: こうじょうしん: ambição <<<
品質向上: ひんしつこうじょう: melhoramento de qualidade <<< 品質
関連語: 進歩 , 増進

甲状腺

発音: こうじょうせん
漢字: , ,
キーワード: 臓器
翻訳:glândula da tiróide
甲状腺の: こうじょうせんの: tiróide
甲状腺炎: こうじょうせんえん: tireoidite <<<
甲状腺腫: こうじょうせんしゅ: bócio <<<
甲状腺ホルモン: こうじょうせんほんるもん: tiroxina <<< ホルモン

香水

発音: こうすい
漢字: ,
キーワード: 化粧品
翻訳:perfume
香水を付ける: こうすいをつける: perfumar, pôr perfume <<<
香水吹き: こうすいふき: atomizador, pulverizador, perfumador <<<
香水スプレー: こうすいすぷれー <<< スプレー
香水瓶: こうすいびん: frasco de perfume <<<
香水業: こうすいぎょう: perfumaria <<<
香水店: こうすいてん: perfumista <<<
香水業者: こうすいぎょうしゃ: perfumista <<< 業者
ラベンダー香水: らべんだーこうすい: água de lavanda <<< ラベンダー

硬水

発音: こうすい
漢字: ,
キーワード: 自然
翻訳:dureza da água
反意語: 軟水

洪水

発音: こうずい
漢字: ,
キーワード: 災害
翻訳:inundação, cheia
洪水に遭う: こうずいにあう: sofrer uma inundação, estar inundado <<<
洪水に見舞われる: こうずいにみまわれる <<< 見舞
大洪水: だいこうずい, おおこうずい: dilúvio <<<
ノアの洪水: のあのこうずい: dilúvio, avalancha <<< ノア

構成

発音: こうせい
漢字: ,
キーワード: 科学
翻訳:composição, constituição, organização
構成する: こうせいする: compor, constituir, organizar
構成物: こうせいぶつ: componente, constituinte <<<
構成分子: こうせいぶんし <<< 分子
構成員: こうせいいん: indivíduo, membro <<<
構成概念: こうせいがいねん: construir <<< 概念
家族構成: かぞくこうせい: estrutura familiar <<< 家族
画面構成: がめんこうせい: composição de uma imagem <<< 画面

更正

発音: こうせい
漢字: ,
キーワード: 行政
翻訳:reavaliação, reapreciação, revisão
更正決定: こうせいけってい: revisão do imposto de renda <<< 決定

攻勢

発音: こうせい
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:ofensivo
攻勢に出る: こうせいにでる: tomar [assumir] a ofensiva <<<
攻勢を取る: こうせいをとる <<<
攻勢に転じる: こうせいにてんじる: mudar para a ofensiva <<<
平和攻勢: へいわこうせい: ofensiva de paz <<< 平和


Top Home