ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
直接アクセス:
特徴
,
特定
,
得点
,
特典
,
特売
,
特別
,
匿名
,
特約
,
戸口
,
時計
発音:
とくちょう
漢字:特
, 徴
キーワード:
生物
翻訳:отличительная [характерная] черта, особенность, своеобразие
特徴の有る: とくちょうのある: характерный, отличительный, примечательный <<< 有
特徴の無い: とくちょうのない: лишённый характерных черт [своеобразия] <<< 無
特徴を成す: とくちょうをなす: составлять характерную особенность <<< 成
特徴付ける: とくちょうづける <<< 付
特徴表示: とくちょうひょうじ: описание характера [особенностей],характеристика <<< 表示
関連語:
特長
発音:
とくてい
漢字:特
, 定
キーワード:
金融
翻訳:спецификация, определение
特定の: とくていの: особо установленный, особый, специальный, некий
特定する: とくていする: особо [специально] устанавливать [определять]
特定物: とくていぶつ: специально отмеченная [указанная] вещь <<< 物
特定財源: とくていざいげん: целевые источники доходов
特定財産: とくていざいさん: конкретное имущество <<< 財産
特定銘柄: とくていめいがら: специальные акции,определённая торговая марка (продукта) <<< 銘柄
特定料金: とくていりょうきん: определённая плата [тариф] <<< 料金
関連語:
特別
発音:
とくてん
漢字:得
, 点
キーワード:
スポーツ
翻訳:полученные отметки; спорт. очки; счёт
得点する: とくてんする: засчитывать, вести счёт (в игре)
得点表: とくてんひょう: счётная карточка, оценочная таблица <<< 表
関連語:
点数
,
スコア
,
ゴール
発音:
とくてん
漢字:特
, 典
キーワード:
商業
翻訳:привилегия ,особая милость
特典を与える: とくてんをあたえる: давать привилегии(кому-либо) <<< 与
特典を得る: とくてんをえる: получить привилегии (от кого-либо) <<< 得
発音:
とくばい
漢字:特
, 売
キーワード:
商業
翻訳:продажа по cниженным ценам
特売する: とくばいする: продавать [распродавать] по сниженным ценам
特売場: とくばいじょう: базар [ярмарка] <<< 場
特売日: とくばいび: день распродажи по сниженным ценам <<< 日
特売品: とくばいひん: товар по сниженной цене <<< 品
同意語:
セール
発音:
とくべつ
漢字:特
, 別
翻訳:исключение ,особенность
特別な: とくべつな: особый, специальный, чрезвычайный, экстренный, особенный, исключительный <<< スペシャル
特別に: とくべつに: особенно,специально
特別扱いする: とくべつあつかいする: выделять (кого-либо) в обращении, делать (кому-либо) предпочтение <<< 扱
特別号: とくべつごう: экстренный выпуск, специальный номер (журнала и т. п.) <<< 号
特別法: とくべつほう: специальный закон <<< 法
特別席: とくべつせき: особые места, предназначенное [резервированное]( для кого-либо) место <<< 席
特別手当: とくべつてあて: специальное пособие, бонус <<< 手当
特別会員: とくべつかいいん: специальный член [участник] <<< 会員
特別会計: とくべつかいけい: финотдельный счёт <<< 会計
特別列車: とくべつれっしゃ: специальный поезд <<< 列車
特別公演: とくべつこうえん: специальное представление <<< 公演
同意語:
特殊
発音:
とくめい
漢字:匿
, 名
キーワード:
名前
,
メディア
翻訳:анонимность
匿名の: とくめいの: анонимный
匿名で: とくめいで: анонимно
関連語:
無名
発音:
とくやく
漢字:特
, 約
キーワード:
商業
翻訳:особое соглашение, особый договор
特約する: とくやくする: заключать (с кем-либо) особое соглашение
特約店: とくやくてん: однотипные розничные магазины [одной и той же фирмы] <<< 店
発音:
とぐち
漢字:戸
, 口
キーワード:
家
翻訳:дверь, вход
戸口で: とぐちで: на пороге
関連語:
ドア
発音:
とけい
漢字:時
, 計
キーワード:
時間
,
アクセサリー
翻訳:часы
時計が進む: とけいがすすむ: часы спешат <<< 進
時計が遅れる: とけいがおくれる: часы отстают <<< 遅
時計の針: とけいのはり: стрелка часов <<< 針
時計の鎖: とけいのくさり: цепочка часов <<< 鎖
時計を見る: とけいをみる: смотреть на часы <<< 見
時計を巻く: とけいをまく: заводить часы <<< 巻
時計回り: とけいまわり: движение по часовой стрелке <<< 回
逆時計回り: ぎゃくどけいまわり: движение против часовой стрелке <<< 逆
時計の音: とけいのおと: звук часов,тикание часов <<< 音
時計台: とけいだい: подставка для часов, башня для больших часов (на здании) <<< 台
時計屋: とけいや: часовщик, часовой мастер, часовая мастерская, часовой магазин <<< 屋
腕時計: うでどけい: наручные часы <<< 腕
砂時計: すなどけい: песочные часы <<< 砂
日時計: ひどけい: солнечные часы <<< 日
鳩時計: はとどけい: часы с кукушкой <<< 鳩
懐中時計: かいちゅうどけい: карманные часы <<< 懐中
原子時計: げんしどけい: атомные часы <<< 原子
防水時計: ぼうすいどけい: водонепроницаемые часы <<< 防水
水晶時計: すいしょうどけい: кварцевые часы <<< 水晶
チャイム時計: ちゃいむどけい: часы с перезвоном <<< チャイム
デジタル時計: でじたるどけい: цифровые часы <<< デジタル
Top Home