ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
直接アクセス:
方向
,
補助
,
満員
,
満載
,
満杯
,
見送り
,
無効
,
無人
,
有効
,
有人
発音:
ほうこう
漢字:方
, 向
キーワード:
位置
,
交通
翻訳:направление, сторона; перен. курс, цель
方向舵: ほうこうだ: авруль направления, вертикальный руль <<< 舵
方向板: ほうこうばん: указатель направления <<< 板
方向感覚: ほうこうかんかく: чувство направления <<< 感覚
方向音痴: ほうこうおんち: отсутствие чувства направления <<< 音痴
方向転換: ほうこうてんかん: перемена направления, изменение курса <<< 転換
方向転換する: ほうこうてんかんする: изменить курс, занять другую позицию
方向を変える: ほうこうをかえる <<< 変
方向を転じる: ほうこうをてんじる <<< 転
方向指示器: ほうこうしじき: указатель поворота (автомашины)
方向探知機: ほうこうたんちき: [радио]пеленгатор
逆方向: ぎゃくほうこう: противоположное направление <<< 逆
逆方向に: ぎゃくほうこうに: в противоположном направлении
進行方向: しんこうほうこう: направление прогресса <<< 進行
行進方向: こうしんほうこう: направление марша <<< 行進
同意語:
方角
関連語:
ベクトル
発音:
ほじょ
漢字:補
, 助
キーワード:
政治
,
交通
翻訳:помощь, поддержка,дополнение, пополнение,пособие, субсидия, дотация
補助する: ほじょする: оказывать помощь [поддержку]
補助の: ほじょの: дополнительный, вспомогательный, запасной
補助金: ほじょきん: пособие, субсидия, дотация <<< 金
補助員: ほじょいん: помощник, ассистент <<< 員
補助翼: ほじょよく: элероны <<< 翼
補助艦: ほじょかん: вспомогательное судно <<< 艦
補助椅子: ほじょいす: откидное место, приставной стул (в театре и т. п.) <<< 椅子
補助貨幣: ほじょかへい: разменная монета <<< 貨幣
補助機関: ほじょきかん: вспомогательный орган <<< 機関
補助タンク: ほじょたんく: расширительный бак <<< タンク
発音:
まんいん
漢字:満
, 員
キーワード:
交通
,
スポーツ
,
ショー
翻訳:мест нет, все билеты проданы
満員の: まんいんの: полный посетителей [клиентов]
満員だ: まんいんだ: (что-либо) переполненно
満員御礼: まんいんおんれい: баннер благодарности за аншлаг(на концертах и тд.) <<< 御礼
座席満員: ざせきまんいん: 'имеются только входные билеты' (букв. все места для сидения заняты) <<< 座席
関連語:
満杯
発音:
まんさい
漢字:満
, 載
キーワード:
交通
,
メディア
翻訳:полная загрузка (судна, вагона и т. п.), полное укомплектование материалом (журнала, газеты и т. п.)
満載する: まんさいする: загрузить, полностью нагрузить
満載荷重: まんさいにじゅう: полная загрузка
発音:
まんぱい
漢字:満
, 杯
キーワード:
食べ物
,
交通
翻訳:полный стакан
満杯だ: まんぱいだ: полный,заполненный
関連語:
満員
発音:
みおくり
漢字:見
, 送
キーワード:
交通
翻訳:проводы ,комполитика выжидания
見送り人: みおくりにん: сущпровожающий, провожатый <<< 人
見送りに行く: みおくりにいく: идти провожать <<< 行
発音:
むこう
漢字:無
, 効
キーワード:
行政
,
交通
翻訳:юр. недействительность (документа, соглашения и т. п.)
無効な: むこうな: недействительный, не имёющий законной силы,безрезультатный, бесплодный, тщетный
無効に: むこうに: недействительно,безрезультатно,тщетно
無効にする: むこうにする: считать недействительным, аннулировать
無効に成る: むこうになる: утрачивать силу, становиться недействительным <<< 成
無効投票: むこうとうひょう: недействительное голосование <<< 投票
無効切符: むこうきっぷ: недействительный билет <<< 切符
当選無効: とうせんむこう: аннулирование выборов <<< 当選
反意語:
有効
発音:
むじん
漢字:無
, 人
キーワード:
交通
,
戦争
翻訳:необитаемый, безлюдный, управляемый на расстоянии, беспилотный
無人の: むじんの: управляемый на расстоянии, беспилотный, безлюдный
無人島: むじんとう: необитаемый остров <<< 島
無人地帯: むじんちたい: необитаемая область <<< 地帯
無人踏切: むじゅんふみきり: автоматический железнодорожный переезд <<< 踏切
無人電車: むじんでんしゃ: беспилотный поезд <<< 電車
無人飛行: むじんひこう: беспилотный полёт <<< 飛行
無人飛行機: むじんひこうき: беспилотный самолёт <<< 機
無人偵察機: むじんていさつき: беспилотный летательный аппарат наблюдения
関連語:
有人
発音:
ゆうこう
漢字:有
, 効
キーワード:
行政
,
交通
翻訳:эффективность,справедливость
有効な: ゆうこうな: действительный, имеющий силу, действующий, эффективный
有効である: ゆうこうである: быть эффективным,оставаться в силе
有効にする: ゆうこうにする: утверждать, вводить в действие
有効に成る: ゆうこうになる: вступать в силу <<< 成
有効期間: ゆうこうきかん: срок действия [годности] <<< 期間
有効投票: ゆうこうとうひょう: действительное голосование <<< 投票
有効射程: ゆうこうしゃてい: дальность действительного огня
有効需要: ゆうこうじゅよう: реальный спрос, обеспеченный покупательной способностью населения <<< 需要
有効証明: ゆうこうしょうめい: свидетельство о годности <<< 証明
有効数字: ゆうこうすうじ: значащая цифра <<< 数字
有効出力: ゆうこうしゅつりょく: эффективная мощность
反意語:
無効
関連語:
効用
発音:
ゆうじん
漢字:有
, 人
キーワード:
交通
翻訳:пилотируемый
有人の: ゆうじんの: пилотируемый
有人飛行: ゆうじんひこう: пилотируемый полёт <<< 飛行
関連語:
無人
Top Home