Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 84 , 85 , 86 , 87 , 88 , 89 , 90 , 91 , 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 , 111 , 112 , 113 , 114 , 115 , 116 , 117 , 118 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125 , 126 , 127 , 128 , 129 , 130 , 131 , 132 , 133 , 134 , 135 , 136 , 137 , 138 , 139 , 140 , 141 , 142 , 143 , 144 , 145 , 146 , 147 , 148 , 149 , 150 , 151 , 152 , 153 , 154 , 155 , 156 , 157 , 158 , 159 , 160 , 161 , 162 , 163 , 164 , 165 , 166 , 167 , 168
Прямой доступ: 県庁 , 検定 , 健闘 , 拳闘 , 検討 , 見当 , 剣道 , 県道 , 顕微鏡 , 見物

県庁

произношение: kenchou
иероглифы: ,
ключевые слова: География
перевод: управление (власти) префектуры
県庁所在地: kenchoushozaichi: место заседания правительства префектуры

検定

произношение: kentei
иероглифы: ,
ключевые слова: Образование
перевод: официальное одобрение (утверждение), испытание, проверка
検定する: kenteisuru: давать официальное разрешение
検定試験: kenteishiken: сертификационный экзамен <<< 試験
検定教科書: kenteikyoukasho: авторизованный учебник
проверить также: 検査

健闘

произношение: kentou
иероглифы: ,
ключевые слова: Спорт
перевод: упорный бой , напряжённые усилия

拳闘

произношение: kentou
иероглифы: ,
ключевые слова: Спорт
перевод: бокс
拳闘する: kentousuru: боксировать
拳闘場: kentoujou: боксёрский ринг <<<
拳闘界: kentoukai: боксёрские круги <<<
拳闘試合: kentoushiai: боксёрский поединок <<< 試合
拳闘選手: kentousenshu: боксёр <<< 選手
проверить также: ボクシング

検討

произношение: kentou
иероглифы: ,
перевод: рассмотрение , изучение, исследование, взвешивание (фактов, данных и т. п.)
検討する: kentousuru: изучать, исследовать, рассматривать,взвешивать
再検討: saikentou: пересмотр, переоценка,новое рассмотрение <<<
再検討する: saikentousuru: пересматривать,посмотреть с новой точки зрения
проверить также: 審議

見当

произношение: kentou
иероглифы: ,
перевод: предположение, расчёт, направление
見当を付ける: kentouotsukeru: иметь в виду, рассчитывать,строить предположения, предполагать,прикидывать <<< , 見積
見当が付かない: kentougatsukanai: не представлять, не иметь понятия
見当違いの: kentouchigaino: ошибочный, неправильный,не относящийся к делу, неуместный <<<
見当違いをする: kentouchigaiosuru: просчитываться, составлять себе неправильное [ошибочное] суждение,неверно истолковывать
見当が外れる: kentougahazureru: сделать неправильное предположение,разочаровываться <<<
проверить также: 方角 , 判断 , 大体

剣道

произношение: kendou
иероглифы: ,
ключевые слова: Боевое искусство
перевод: кэндо (яп. искусство фехтования)
剣道家: kendouka: человек занимающийся кэндо <<<
剣道師範: kendoushihan: мастер кэндо <<< 師範
проверить также:

県道

произношение: kendou
иероглифы: ,
ключевые слова: Дорога
перевод: префектуральная дорога
проверить также: 国道

顕微鏡

произношение: kenbikyou
иероглифы: , ,
ключевые слова: Оптика
перевод: микроскоп
顕微鏡の: kenbikyouno: микроскопический
顕微鏡的: kenbikyouteki <<<
顕微鏡で見る: kenbikyoudemiru: смотреть под микроскопом <<<
顕微鏡で調べる: kenbikyoudeshiraberu: изучать под микроскопом <<< 調
顕微鏡検査: kenbikyoukensa: микроскопическое исследование <<< 検査
顕微鏡写真: kenbikyoushashin: микрофотография <<< 写真
電子顕微鏡: denshikenbikyou: электронный микроскоп <<< 電子

見物

произношение: kenbutsu, mimono
иероглифы: ,
ключевые слова: Представление , Путешествие
перевод: осмотр (достопримечательностей ),вид,зрелище
見物する: kenbutsusuru: осматривать, смотреть (достопримечательности и т. п.)
見物に行く: kenbutsuniiku: идти на экскурсию (с целью осмотра) <<<
見物人: kenbutsunin: экскурсант, турист, посетитель (музея и т. п.), зритель,зевака <<<
見物席: kenbutsuseki: места для зрителей,трибуна <<<
芝居見物: shibaikenbutsu: просмотр спектакля <<< 芝居
名所見物する: meishokenbutsusuru: осматривать достопримечательности <<< 名所
проверить также: 観光 , 観劇


Top Home