Veja em Japonês
Numero da pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33
Acesso rápido: 二重 , 二十四 , 二世 , 偽札 , 偽者 , 偽物 , 尼僧 , 荷台 , 日常 , 日没

二重

pronúncia: nijuu, hutae
caracteres em kanji: ,
outras ortografias: 2重
palavra-chave: numeral
tradução: duplicado, duplo
二重の: nijuuno: duplo (adj.), duplicado
二重に: nijuuni: duplamente, de novo
二重にする: nijuunisuru: duplicar
二重に成る: nijuuninaru: duplicar <<<
二重に包む: nijuunitsutsumu: embrulhar (algo) duas vezes <<<
二重顎: nijuuago: duplo queixo <<<
二重底: nijuuzoko: duplo fundo <<<
二重窓: nijuumado: dupla janela <<<
二重奏: nijuusou: dueto <<<
二重生活: nijuuseikatsu: vida dupla <<< 生活
二重結婚: nijuukekkon: bigamia <<< 結婚
二重国籍: nijuukokuseki: nacionalidade dupla <<< 国籍
二重人格: nijuujinkaku: personalidade dupla <<< 人格
二重駐車: nijuuchuusha: estacionamento duplo, garagem dupla <<< 駐車
二重スパイ: nijuusupai: agente secreto duplo <<< スパイ
palavras relacionadas: ダブル

二十四

pronúncia: nijuuyon
caracteres em kanji: , ,
outras ortografias: 24
palavra-chave: numeral
tradução: vinte e quatro
二十四番: nijuuyonban: o vigésimo-quarto <<<
第二十四: dainijuuyon <<<
二十四時間: nijuuyojikan: vinte e quatro horas <<< 時間
二十四時間営業: nijuuyojikanneigyou: serviço vinte e quatro horas <<< 営業
二十四時間スト: nijuuyojikansuto: greve de vinte e quatro horas <<< スト

二世

pronúncia: nisei
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: sociedade
tradução: (imigrante de) segunda geração, júnior
アンリ二世: anrinisei: Henrique II (da França) <<< アンリ
エリザベス二世: erizabesunisei: Isabel II do Reino Unido <<< エリザベス
カルロス二世: karurosunisei: Carlos II de Inglaterra <<< カルロス
ジャン二世: jannnisei: João II da França <<< ジャン
ジョージ二世: joojinisei: Jorge II da Grã-Bretanha <<< ジョージ
ハロルド二世: harorudonisei: Haroldo II de Inglaterra <<< ハロルド
フィリップ二世: hurippunisei: Filipe II de Espanha <<< フィリップ
フランソワ二世: huransowanisei: Francisco II de França <<< フランソワ
ヘンリー二世: henriinisei: Henrique II (de Inglaterra) <<< ヘンリー
リチャード二世: richaadonisei: Ricardo II de Inglaterra <<< リチャード
ルードルフ二世: ruudoruhunisei: Rodolfo II de Habsburgo <<< ルードルフ
palavras relacionadas: ジュニア

偽札

pronúncia: nisesatsu
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: crime
tradução: nota falsificada

偽者

pronúncia: nisemono
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: crime
tradução: pessoa falsa, charlatão
palavras relacionadas: 偽物

偽物

pronúncia: nisemono
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: crime
tradução: contrafeito, contrafação
偽物の: nisemonono: falsificado, falso, contrafeito
sinônimos: 紛い物 , コピー
antônimos: 本物
palavras relacionadas: 偽者

尼僧

pronúncia: nisou
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: religião
tradução: irmã, freira
尼僧院: nisouin: convento <<<

荷台

pronúncia: nidai
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: automóvel
tradução: plataforma de carregamento

日常

pronúncia: nichijou
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: tempo
tradução: todos os dias, diariamente, sempre, normalmente, usualmente
日常の: nichijouno: diariamente, todos os dias, comummente, comum
日常性: nichijousei: rotina diária <<<
日常生活: nichijouseikatsu: vida do quotidiano <<< 生活
日常活動: nichijoukatsudou: atividades diárias <<< 活動
日常業務: nichijougyoumu: negócio do quotidiano <<< 業務
日常会話: nichijoukaiwa: conversa diária <<< 会話
日常茶飯事: nichijousahanji: experiência do quotidiano
palavras relacionadas: 毎日

日没

pronúncia: nichibotsu
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: tempo
tradução: pôr-do-sol
日没に: nichibotsuni: ao pôr-do-sol
日没前: nichibotsumae: antes do pôr-do-sol, antes do anoitecer <<<
日没後: nichibotsugo: após o pôr-do-sol, após o anoitecer <<<
palavras relacionadas: 日入


Top Home