Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
,
83
,
84
,
85
,
86
,
87
,
88
,
89
,
90
,
91
,
92
,
93
,
94
,
95
,
96
,
97
,
98
,
99
,
100
,
101
,
102
,
103
,
104
,
105
,
106
,
107
,
108
,
109
,
110
,
111
,
112
,
113
,
114
,
115
,
116
,
117
,
118
,
119
,
120
,
121
,
122
,
123
,
124
,
125
,
126
,
127
,
128
,
129
,
130
,
131
,
132
,
133
,
134
,
135
,
136
,
137
,
138
,
139
,
140
,
141
,
142
,
143
,
144
,
145
,
146
,
147
,
148
,
149
,
150
,
151
,
152
,
153
,
154
,
155
,
156
,
157
,
158
,
159
,
160
,
161
,
162
,
163
,
164
,
165
,
166
,
167
,
168
Прямой доступ:
海流
,
改良
,
懐炉
,
回路
,
会話
,
火炎
,
顔色
,
顔立ち
,
価格
,
案山子
произношение:
kairyuu
иероглифы: 海
, 流
ключевые слова:
Море
перевод: морское течение
日本海流: nihonkairyuu: 'японское течение', Куросио <<< 日本
赤道海流: sekidoukairyuu: экваториальное течение <<< 赤道
произношение:
kairyou
иероглифы: 改
, 良
ключевые слова:
Биология
перевод: улучшение, усовершенствование
改良する: kairyousuru: улучшать, усовершенствовать
改良種: kairyoushu: улучшеный сорт(семян),новая порода(скота) <<< 種
改良主義: kairyoushugi: реформизм <<< 主義
品種改良: hinshukairyou: улучшение породы <<< 品種
синонимы:
改善
произношение:
kairo
иероглифы: 懐
, 炉
другое написание:
カイロ
ключевые слова:
Аксессуары
перевод: карманная грелка
懐炉を入れる: kairooireru: ложить карманную грелку <<< 入
произношение:
kairo
иероглифы: 回
, 路
ключевые слова:
Электричество
перевод: элцепь,контур,система
回路素子: kairososhi: элемент схемы
回路設計: kairosekkei <<< 設計
回路定数: kairoteisuu: постоянная схема <<< 定数
回路遮断機: kairoshadanki: линейный контактор,сетевой выключатель
高圧回路: kouatsukairo: цепь высокого напряжения <<< 高圧
一次回路: ichijikairo: первичная цепь <<< 一次
振動回路: shindoukairo: колебательный контур <<< 振動
同調回路: douchoukairo: контур настройки <<< 同調
二次冷却回路: nijireikyakukairo: вторичный контур охлаждения <<< 二次
アンテナ回路: antenakairo: схема антенны <<< アンテナ
проверить также:
回線
,
サーキット
произношение:
kaiwa
иероглифы: 会
, 話
ключевые слова:
Грамматика
перевод: разговор, диалог
会話の: kaiwano: разговорный
会話する: kaiwasuru: разговаривать,беседовать
会話を交わす: kaiwaokawasu <<< 交
会話が巧い: kaiwagaumai: говорить хорошо, искусно вести беседу <<< 巧
会話が拙い: kaiwagamazui: говорить неумело[плохо] <<< 拙
会話体: kaiwatai: разговорный стиль языка <<< 体
会話術: kaiwajutsu: техника разговорного языка <<< 術
英会話: eikaiwa: английский разговорный язык <<< 英
仏会話: hutsukaiwa: французский разговорный язык <<< 仏
独会話: dokukaiwa: немецкий разговорный язык <<< 独
西会話: seikaiwa: испанский разговорный язык <<< 西
日常会話: nichijoukaiwa: обычный [повседневный] разговор <<< 日常
произношение:
kaen
иероглифы: 火
, 炎
ключевые слова:
Оружие
перевод: пламя
火炎に包まれる: kaennnitsutsumareru: быть [объятым пламенем]охваченным огнём <<< 包
火炎瓶: kaenbin: коктель Молотова, бутылка с горючей зажигательной смесью <<< 瓶
火炎放射器: kaenhoushaki: огнемёт
произношение:
kaoiro
иероглифы: 顔
, 色
ключевые слова:
Здоровье
перевод: цвет лица, перенвыражение лица, вид
顔色が良い: kaoirogaii, kaoirogayoi: хорошо[свежо] выглядеть,иметь здоровый цвет лица <<< 良
顔色が良く成る: kaoirogayokunaru: порозоветь <<< 成
顔色が悪い: kaoirogawarui: бледный, иметь плохой [нездоровый] цвет лица <<< 悪
顔色を変える: kaoirookaeru: менять цвет, бледнеть <<< 変
顔色に出す: kaoironidasu: менять цвет,бледнеть <<< 出
顔色を伺う: kaoirooukagau: читать по выражению (чьего-то) лица <<< 伺
顔色を読む: kaoirooyomu <<< 読
синонимы:
血色
,
気色
произношение:
kaodachi
иероглифы: 顔
, 立
ключевые слова:
Тело
перевод: черты лица,облик
顔立ちの良い: kaodachinoii: иметь красивые черты лица,быть привлекательным <<< 良
, 美男
, 美女
顔立ちの悪い: kaodachinowarui: плохо выглядящий, некрасивый <<< 悪
顔立ちの整った: kaodachinototonotta: с правильными чертами <<< 整
произношение:
kakaku
иероглифы: 価
, 格
ключевые слова:
Бухгалтерское дело
перевод: цена, стоимость
価格を付ける: kakakuotsukeru: оценивать в.. <<< 付
価格を決める: kakakuokimeru <<< 決
価格を上げる: kakakuoageru: повышать цену <<< 上
価格を下げる: kakakuosageru: снижать цену <<< 下
価格を維持する: kakakuoijisuru: удерживать цену <<< 維持
価格を一定にする: kakakuoitteinisuru <<< 一定
価格差: kakakusa: разница в ценах <<< 差
価格表: kakakuhyou: прайс-лист,прейскурант <<< 表
価格表記: kakakuhyouki: объявленная ценность <<< 表記
価格競争: kakakukyousou: ценовая конкуренция <<< 競争
価格統制: kakakutousei: регулирование цен
価格協定: kakakukyoutei: соглашение об установлении цен ,фиксирование цен <<< 協定
価格変動: kakakuhendou: колебание цен <<< 変動
価格政策: kakakuseisaku: политика цен <<< 政策
改正価格: kaiseikakaku: пересмотренная цена <<< 改正
鑑定価格: kanteikakaku: оценочная стоимость <<< 鑑定
管理価格: kanrikakaku: контролируемая цена <<< 管理
基準価格: kijunkakaku: стандартная цена <<< 基準
協議価格: kyougikakaku: цена договорная <<< 協議
競争価格: kyousoukakaku: цена, предложенная на торгах (аукционе) <<< 競争
協定価格: kyouteikakaku: договорная цена <<< 協定
公示価格: koujikakaku: объявленная цена <<< 公示
公正価格: kouseikakaku: справедливая цена <<< 公正
公定価格: kouteikakaku: официальная [государственная] цена <<< 公定
購入価格: kounyuukakaku: цена покупки <<< 購入
競売価格: kyoubaikakaku: аукционная цена <<< 競売
一般価格: ippankakaku: общая цена <<< 一般
卸売価格: oroshiurikakaku: оптовая цена <<< 卸売
限界価格: genkaikakaku: максимальная цена <<< 限界
現金価格: genkinkakaku: цена при уплате наличными <<< 現金
最高価格: saikoukakaku: самая высокая цена <<< 最高
最低価格: saiteikakaku: низкая цена <<< 最低
仕入価格: shiirekakaku: закупочная цена <<< 仕入
仕入価格で: shiirekakakude: по себестоимости <<< 仕入
市場価格: shijoukakaku: рыночная стоимость [цена] <<< 市場
下取価格: shitadorikakaku: зачётная цена[стоимость], стоимость [цена] при встречной продаже <<< 下取
実効価格: jikkoukakaku: реальная цена [стоимость] <<< 実効
実際価格: jissaikakaku: фактическая цена <<< 実際
譲渡価格: joutokakaku: цена за передачу <<< 譲渡
賃貸価格: chintaikakaku: стоимость аренды <<< 賃貸
停止価格: teishikakaku: замороженная цена <<< 停止
適正価格: tekiseikakaku: умеренная цена <<< 適正
転換価格: tenkankakaku: цена конвертации <<< 転換
天井価格: tenjoukakaku: максимальная цена <<< 天井
店頭価格: tentoukakaku: магазинная цена, розничная цена <<< 店頭
統一価格: touitsukakaku: единая цена <<< 統一
発行価格: hakkoukakaku: экэмиссионный курс (напр. облигации) <<< 発行
販売価格: hanbaikakaku: отпускная цена <<< 販売
買収価格: baishuukakaku: покупная цена <<< 買収
売買価格: baibaikakaku: покупная стоимость <<< 売買
標準価格: hyoujunkakaku: стандартная цена <<< 標準
末端価格: mattankakaku: розничная цена <<< 末端
見積価格: mitsumorikakaku: расчётная стоимость <<< 見積
表記価格: hyoukikakaku: прейскурант, объявленная цена (напр. ценного письма) <<< 表記
スポット価格: supottokakaku: спотовая цена <<< スポット
синонимы:
値段
,
料金
,
定価
произношение:
kakashi
иероглифы: 案
, 山
, 子
ключевые слова:
Фермерство
перевод: пугало, манекен,обрподставное лицо
Top Home