スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
直接アクセス:
回覧
,
解離
,
海里
,
乖離
,
怪力
,
海流
,
改良
,
回路
,
懐炉
,
会話
発音:
かいらん
漢字:回
, 覧
キーワード:
社会
翻訳:circulación, circular
回覧する: かいらんする: poner algo en circulación, circular
回覧板: かいらんばん: boletín [aviso] circular <<< 板
回覧票: かいらんひょう: lista de circulación <<< 票
回覧雑誌: かいらんざっし: revista de circulación <<< 雑誌
発音:
かいり
漢字:解
, 離
キーワード:
化学
翻訳:disociación
解離する: かいりする: disociar
解離定数: かいりていすう: constante de disociación <<< 定数
発音:
かいり
漢字:海
, 里
キーワード:
海
,
単位
翻訳:milla náutica
発音:
かいり
漢字:離
キーワード:
精神
翻訳:separación, alejamiento, distanciamiento
乖離する: かいりする: alienar; enajenar
発音:
かいりき
漢字:怪
, 力
翻訳:fuerza extraordinaria [hercúlea]
怪力を奮う: かいりきをふるう: desplegar una fuerza hercúlea <<< 奮
怪力の男: かいりきのおとこ: hombre hercúleo [de fuerza ex2traordinaria], Hércules <<< 男
怪力の持主: かいりきのもちぬし <<< 持主
発音:
かいりゅう
漢字:海
, 流
キーワード:
海
翻訳:corriente marina [oceánica]
日本海流: にほんかいりゅう: la corriente japonesa (oceánica) <<< 日本
赤道海流: せきどうかいりゅう: corriente ecuatorial <<< 赤道
発音:
かいりょう
漢字:改
, 良
キーワード:
生物
翻訳:mejora, mejoramiento, reforma
改良する: かいりょうする: mejorar, reformar
改良種: かいりょうしゅ: variedad mejorada <<< 種
改良主義: かいりょうしゅぎ: reformismo <<< 主義
品種改良: ひんしゅかいりょう: cultivo de plantas <<< 品種
関連語:
改善
発音:
かいろ
漢字:回
, 路
キーワード:
電気
翻訳:circuito
回路素子: かいろそし: sistema de circuitos
回路設計: かいろせっけい: plano eléctrico <<< 設計
回路定数: かいろていすう: constante de circuito <<< 定数
回路遮断機: かいろしゃだんき: disyuntor
高圧回路: こうあつかいろ: circuito de alta tensión <<< 高圧
一次回路: いちじかいろ: circuito primario <<< 一次
振動回路: しんどうかいろ: circuito oscilante <<< 振動
同調回路: どうちょうかいろ: circuito de alineamiento (afinación) <<< 同調
二次冷却回路: にじれいきゃくかいろ: circuito de enfriamiento secundario <<< 二次
アンテナ回路: あんてなかいろ: circuito de antena <<< アンテナ
関連語:
回線
,
サーキット
発音:
かいろ
漢字:懐
, 炉
違う綴り:
カイロ
キーワード:
アクセサリー
翻訳:calentador portátil, infiernillo de bolsillo
懐炉を入れる: かいろをいれる: llevar un calentador de bolsillo <<< 入
発音:
かいわ
漢字:会
, 話
キーワード:
文法
翻訳:conversación, diálogo
会話の: かいわの: dialogal, conversacional
会話する: かいわする: conversar, charlar, departir, dialogar, hablar
会話を交わす: かいわをかわす <<< 交
会話が巧い: かいわがうまい: hablar bien <<< 巧
会話が拙い: かいわがまずい: hablar mal <<< 拙
会話体: かいわたい: estilo dialogal [conversacional] <<< 体
会話術: かいわじゅつ: técnica de conversación <<< 術
英会話: えいかいわ: conversación en inglés <<< 英
仏会話: ふつかいわ: conversación en francés <<< 仏
独会話: どくかいわ: conversación en alemán <<< 独
西会話: せいかいわ: conversación en español <<< 西
日常会話: にちじょうかいわ: conversación cotidiana <<< 日常
Top Home