ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
直接アクセス:
木戸
,
輝度
,
起動
,
軌道
,
機動
,
機内
,
黄粉
,
帰任
,
記念
,
機能
発音:
きど
漢字:木
, 戸
キーワード:
家
,
ショー
翻訳:Pforte, Pförtchen, Gartentür, Eingang, Einlass, Durchlass, Sperre
木戸番: きどばん: Kontrolleur (am Eingang) <<< 番
木戸銭: きどせん: Einlassgeld, Eintrittsgeld <<< 銭
木戸御免: きどごめん: freier Zutritt <<< 御免
庭木戸: にわきど: Gartentür <<< 庭
発音:
きど
漢字:輝
, 度
キーワード:
光学
翻訳:Leuchtdichte, Luminanz
関連語:
照度
発音:
きどう
漢字:起
, 動
キーワード:
交通
翻訳:Anlassen
起動の: きどうの: Anlass-
起動する: きどうする: anlassen
起動機: きどうき: Anlasser <<< 機
起動装置: きどうそうち <<< 装置
起動力: きどうりょく: bewegende Kraft, Betriebskraft <<< 力
起動抵抗: きどうていこう: Anlasswiderstand <<< 抵抗
再起動: さいきどう: Neustart, Neubeginn <<< 再
発音:
きどう
漢字:軌
, 道
キーワード:
天文
,
汽車
翻訳:Planetenbahn, Geleise, Gleis, Schienenweg
軌道の: きどうの: orbital, Kreis-, Umlauf-
軌道に乗る: きどうにのる: einen guten Anlauf machen, richtig ins Gleis kommen <<< 乗
軌道に乗せる: きどうにのせる: ins Gleis bringen, auf eine Umlaufbahn bringen
軌道を逸する: きどうをいっする: entgleisen, aus dem Gleis kommen, vom rechten Weg abkommen, abirren <<< 逸
軌道を外れる: きどうをはずれる <<< 外
軌道を敷く: きどうをしく: Eisenbahn bauen <<< 敷
軌道面: きどうめん: Orbitalebene <<< 面
軌道修正: きどうしゅうせい: Kurskorrektur <<< 修正
軌道飛行: きどうひこう: Erdumkreisung <<< 飛行
楕円軌道: だえんきどう: Ellipsenbahn <<< 楕円
標準軌道: ひょうじゅんきどう: Normalspur <<< 標準
関連語:
線路
発音:
きどう
漢字:機
, 動
キーワード:
戦争
翻訳:Manöver
機動性: きどうせい: Beweglichkeit <<< 性
機動力: きどうりょく: Manövrierfähigkeit <<< 力
機動戦: きどうせん: Bewegungskrieg <<< 戦
機動隊: きどうたい: Überfallkommando <<< 隊
機動隊員: きどうたいいん: Aufstandpolizist <<< 員
機動部隊: きどうぶたい: Kampfgruppe <<< 部隊
発音:
きない
漢字:機
, 内
キーワード:
飛行機
翻訳:an Bord, im [innerhalb] Flugzeug
機内食: きないしょく: Flug-Essen, Bordmenü <<< 食
機内映画: きないえいが: Bordkino <<< 映画
機内手荷物: きないてにもつ: Handgepäck
機内サービス: きないさーびす: Flugkomfort, Bordverpflegung <<< サービス
発音:
きなこ
漢字:黄
, 粉
違う綴り:
黄な粉,
きな粉
キーワード:
日本食
翻訳:gedörrtes Bohnenmehl
黄粉餅: きなこもち: mit Bohnenmehl gepuderter Reiskuchen <<< 餅
発音:
きにん
漢字:帰
, 任
キーワード:
仕事
翻訳:Rückkehr zu seinem Posten
帰任する: きにんする: auf seinem Posten zurück|kehren
関連語:
赴任
発音:
きねん
漢字:記
, 念
キーワード:
祝祭
翻訳:Andenken, Angedenken, Erinnerung, Gedächtnis, Gedenken
記念の: きねんの: Gedenk-, Erinnerungs-, Gedächtnis-
記念する: きねんする: gedenken, erinnern, ein Andenken bewahren, feiern
記念式: きねんしき: Gedächtnisversammlung, Gedächtnisfeier, Gedächtniszeremonie <<< 式
記念祭: きねんさい: Gedenkfeier, Erinnerungsfeier, Gedächtnisfeier <<< 祭
記念式典: きねんしきてん
記念日: きねんび: Gedächtnistag, Jahrestag, Gedenktag <<< 日
記念碑: きねんひ: Denkmal, Gedenkstein, Monument <<< 碑
記念品: きねんひん: Andenken, Denkzeichen, Erinnerungszeichen, Gedächtniszeichen <<< 品
記念植樹: きねんしょくじゅ: Gedenkbaumpflanzung
記念写真: きねんしゃしん: Erinnerungsfoto <<< 写真
記念論文集: きねんろんぶんしゅう: Festschrift
記念貨幣: きねんかへい: Gedenkmünze, Erinnerungsmünze <<< 貨幣
記念切手: きねんきって: Sondermarke, Gedenkpostmarke, Erinnerungspostmarke <<< 切手
記念スタンプ: きねんすたんぷ: Gedenkpoststempel, Erinnerungspoststempel <<< スタンプ
記念メダル: きねんめだる: Erinnerungsmedaille <<< メダル
発音:
きのう
漢字:機
, 能
キーワード:
テクノロジー
,
医学
翻訳:Funktion, Depression
機能する: きのうする: funktionieren
機能的: きのうてき: funktional, funktionell, Funktions- <<< 的
機能的に: きのうてきに: funktionell (adv.), funktionsgemäß
機能有る: きのうある: ermöglich, fähig, befähigt <<< 有
機能を果たす: きのうをはたす: seine Funktion [Verrichtung] erfüllen <<< 果
機能図: きのうず: Funktionsdiagramm <<< 図
機能主義: きのうしゅぎ: Funktionalismus <<< 主義
機能検査: きのうけんさ: Funktionsprüfung <<< 検査
機能障害: きのうしょうがい: Funktionsstörung <<< 障害
機能低下: きのうていか: Depression <<< 低下
機能減退: きのうげんたい
機能不全: きのうふぜん: Fehlfunktion, Funktionsstörung, Dysfunktion <<< 不全
多機能の: たきのうの: mehrfunktional, multifunktional, Multifunktions- <<< 多
検索機能: けんさくきのう: Suchfunktion <<< 検索
生殖機能: せいしょくきのう: Zeugungsfunktion, Fortpflanzungsfunktion <<< 生殖
Top Home