イタリア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17
直接アクセス: 不和 , 不渡 , 雰囲気 , 噴火 , 粉砕 , 紛失 , 噴射 , 粉飾 , 噴水 , 分別

不和

発音: ふわ
漢字: ,
翻訳:discordia, dissenso, conflitto
不和に成る: ふわになる: litigare con qd <<<
不和の種を蒔く: ふわのたねをまく: seminare discordie [scandali], spargere [mettere] (la) zizzania
反意語: 平和

不渡

発音: ふわたり
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:mancato pagamento
不渡に成る: ふわたりになる: non essere accettato <<<
不渡を出す: ふわたりをだす: rimandare l'assegno, non accettare l'assegno <<<
不渡手形: ふわたりてがた: cambiale non accettato <<< 手形
不渡小切手: ふわたりこぎって: assegno non accettato per il pagamento <<< 小切手

雰囲気

発音: ふんいき
漢字: , ,
キーワード: 娯楽
翻訳:atmosfera, ambiente
雰囲気を作る: ふんいきをつくる: creare un'atmosfera <<<
雰囲気を乱す: ふんいきをみだす: distruggere l'atmosfera <<<
雰囲気を壊す: ふんいきをこわす <<<
同意語: ムード

噴火

発音: ふんか
漢字: ,
キーワード: 自然
翻訳:eruzione (di un vulcano), attività vulcanica
噴火する: ふんかする: erompere, esplodere
噴火している: ふんかしている: essere attivo (vulcano), essere in eruzione
噴火口: ふんかこう: cratere (di un vulcano) <<<
関連語: 火口 , 火山

粉砕

発音: ふんさい
漢字: ,
キーワード: 機械学
翻訳:schiacciamento, polverizzazione
粉砕する: ふんさいする: frantumare, polverizzare, schiacciare, macinare
粉砕機: ふんさいき: frantoio, smerigliatrice <<<
敵を粉砕する: てきをふんさいする: schiacciare il nemico <<<
関連語: 粉々 , 破壊 , 殲滅

紛失

発音: ふんしつ
漢字: ,
翻訳:scomparsa, perdita
紛失する: ふんしつする: perdere
紛失した: ふんしつした: perso, scomparso
紛失物: ふんしつぶつ: articolo perso <<<
紛失主: ふんしつぬし: proprietario di un articolo perso <<<
紛失者: ふんしつしゃ <<<
紛失届: ふんしつとどけ: denuncia di smarrimento <<<

噴射

発音: ふんしゃ
漢字: ,
キーワード: 飛行機
翻訳:getto, iniezione
噴射する: ふんしゃする: sparare, iniettare
噴射機: ふんしゃき: iniettore <<<
燃料噴射: ねんりょうふんしゃ: iniezione di carburante <<< 燃料
関連語: ジェット

粉飾

発音: ふんしょく
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:abbellimento, vernice
粉飾する: ふんしょくする: abbellire, verniciare
粉飾を施す: ふんしょくをほどこす <<<
粉飾決済: ふんしょくけっさい: rivestimenti per la facciata <<< 決済

噴水

発音: ふんすい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:fontana
噴水器: ふんすいき: tromba d'acqua <<<
噴水孔: ふんすいこう: sbocco <<<

分別

発音: ふんべつ
漢字: ,
翻訳:giudizio, discrezione, prudenza, buon senso
分別の有る: ふんべつのある: discreto, prudente, riflessivo, saggio, sensibile <<<
分別の有る人: ふんべつのあるひと: uomo di buon senso <<<
分別の無い: ふんべつのない: indiscreto, sconsiderato, spericolato <<<
無分別: むふんべつ: indiscrezione, disattenzione
無分別の: むふんべつの: indiscretezza, spensieratezza
分別臭い: ふんべつくさい: ipocrita (a.) <<<
分別臭い事を言う: ふんべつくさいことをいう: parlare come una persona esperta
同意語: 慎重


Top Home