ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
直接アクセス:
不和
,
不渡
,
雰囲気
,
噴火
,
粉砕
,
紛失
,
噴射
,
粉飾
,
噴水
,
分別
発音:
ふわ
漢字:不
, 和
翻訳:разлад, раздоры, ссоры
不和に成る: ふわになる: поссориться( с кем-либо) <<< 成
不和の種を蒔く: ふわのたねをまく: посеять семена раздора
反意語:
平和
発音:
ふわたり
漢字:不
, 渡
キーワード:
金融
翻訳:неуплата
不渡に成る: ふわたりになる: получить отказ в акцепте <<< 成
不渡を出す: ふわたりをだす: возвращать чек ремитенту <<< 出
不渡手形: ふわたりてがた: опротестованный вексель <<< 手形
不渡小切手: ふわたりこぎって: чек, не принятый к оплате <<< 小切手
発音:
ふんいき
漢字:雰
, 囲
, 気
キーワード:
娯楽
翻訳:прям. и перенатмосфера
雰囲気を作る: ふんいきをつくる: создать атмосферу <<< 作
雰囲気を乱す: ふんいきをみだす: нарушить атмосферу (чего-либо) <<< 乱
雰囲気を壊す: ふんいきをこわす <<< 壊
同意語:
ムード
発音:
ふんか
漢字:噴
, 火
キーワード:
自然
翻訳:извержение вулкана
噴火する: ふんかする: извергаться, быть действующим (о вулкане)
噴火している: ふんかしている: извергается
噴火口: ふんかこう: кратер <<< 口
関連語:
火口
,
火山
発音:
ふんさい
漢字:粉
, 砕
キーワード:
機械学
翻訳:раздробление, распыление
粉砕する: ふんさいする: стирать в порошок, разбивать , обр. разгромить
粉砕機: ふんさいき: распылитель, форсунка, дробилка,аппарат для дробления [размола], ручная мельница (напр. кофейная) <<< 機
敵を粉砕する: てきをふんさいする: разбить врага <<< 敵
関連語:
粉々
,
破壊
,
殲滅
発音:
ふんしつ
漢字:紛
, 失
翻訳:потеря, утеря
紛失する: ふんしつする: теряться,пропадать
紛失した: ふんしつした: потерянный, утерянный, пропавший
紛失物: ふんしつぶつ: потерянная вещь, пропажа <<< 物
紛失主: ふんしつぬし: владелец утерянной вещи <<< 主
紛失者: ふんしつしゃ <<< 者
紛失届: ふんしつとどけ: заявление о утере <<< 届
発音:
ふんしゃ
漢字:噴
, 射
キーワード:
飛行機
翻訳:струя (воды, пара, газа)
噴射する: ふんしゃする: впрыскивать,вбрызгивать
噴射機: ふんしゃき: техпескоструйный аппарат <<< 機
燃料噴射: ねんりょうふんしゃ: впрыск топлива <<< 燃料
関連語:
ジェット
発音:
ふんしょく
漢字:粉
, 飾
キーワード:
金融
翻訳:применение косметики,приукрашивание,лакировка
粉飾する: ふんしょくする: пудриться, краситься, прихорашиваться
粉飾を施す: ふんしょくをほどこす <<< 施
粉飾決済: ふんしょくけっさい: 'творческий' учёт <<< 決済
発音:
ふんすい
漢字:噴
, 水
キーワード:
家
翻訳:фонтан , фонтанирующая вода, фонтан воды
噴水器: ふんすいき: фонтан <<< 器
噴水孔: ふんすいこう: выпускное отверстие <<< 孔
発音:
ふんべつ
漢字:分
, 別
翻訳:разум, благоразумие, разумная мысль
分別の有る: ふんべつのある: [благо]разумный <<< 有
分別の有る人: ふんべつのあるひと: разумный человек <<< 人
分別の無い: ふんべつのない: безрассудный <<< 無
無分別: むふんべつ: необдуманность,взбалмошность, опрометчивость
無分別の: むふんべつの: необдуманный, скоропалительный, опрометчивый
分別臭い: ふんべつくさい: простназидательный <<< 臭
分別臭い事を言う: ふんべつくさいことをいう: говорить менторским тоном [нравоучительно]
同意語:
慎重
Top Home