Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 84 , 85 , 86 , 87 , 88 , 89 , 90 , 91 , 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 , 111 , 112 , 113 , 114 , 115 , 116 , 117 , 118 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125 , 126 , 127 , 128 , 129 , 130 , 131 , 132 , 133 , 134 , 135 , 136 , 137 , 138 , 139 , 140 , 141 , 142 , 143 , 144 , 145 , 146 , 147 , 148 , 149 , 150 , 151 , 152 , 153 , 154 , 155 , 156 , 157 , 158 , 159 , 160 , 161 , 162 , 163 , 164 , 165 , 166 , 167 , 168
Прямой доступ: 子羊 , 小人 , 鼓舞 , 子分 , 古文 , 戸別 , 個別 , 小間 , 駒鳥 , 小道

子羊

произношение: kohitsuji
иероглифы: ,
ключевые слова: Животное
перевод: ягнёнок
проверить также: ラム

小人

произношение: kobito, shoujin
иероглифы: ,
ключевые слова: Фантазия
перевод: карлик, лилипут, пигмей
小人島: kobitojima: Лилипутия,земля пигмеев <<<
小人物: shoujinbutsu: кннизкая личность, мелкий человек <<<
七人の小人: shichininnnokobito: семь гномов (герои 'Белоснежки') <<< 七人
антонимы: 巨人

鼓舞

произношение: kobu
иероглифы: ,
перевод: воодушевление, ободрение
鼓舞する: kobusuru: воодушевлять, ободрять, вдохнуть (мужество и т. п.), побуждать (кого-либо к чему-либо)
синонимы: 激励

子分

произношение: kobun
иероглифы: ,
ключевые слова: Преступление
перевод: ист. 'сынок' (обозначение членов артели, шайки и т. п. по отношению к 'папаше', главарю, обр. [как] родной сын,перен. последователь, приверженец, приспешник, прихвостень
子分に成る: kobunnninaru: стать последователем(кого-либо) <<<
子分が多い: kobungaooi: иметь много последователей <<<
проверить также: 手先 , 家来

古文

произношение: kobun
иероглифы: ,
ключевые слова: Литература
перевод: древнее писание
проверить также: 古典

戸別

произношение: kobetsu
иероглифы: ,
ключевые слова: Дом
перевод: каждый дом,отдельно по домам
戸別に: kobetsuni: в каждый дом, от дома к дому
戸別割: kobetsuwari: налогообложение по хозяйствам [дворам] <<<
戸別調査: kobetsuchousa: обследование каждого дома <<< 調査
戸別販売: kobetsuhanbai: продажа по домам <<< 販売
戸別訪問: kobetsuhoumon: визит в каждый дом <<< 訪問

個別

произношение: kobetsu
иероглифы: ,
перевод: индивидуальный случай
個別の: kobetsuno: отдельный, раздельный, обособленный
個別に: kobetsuni: индивидуально, раздельно, по отдельности
個別管理: kobetsukanri: индивидуальное управление <<< 管理
個別交渉: kobetsukoushou: отдельные переговоры <<< 交渉
個別折衝: kobetsusesshou

小間

произношение: koma
иероглифы: ,
ключевые слова: Аксессуары
перевод: небольшая комната,маленький отрезок,небольшая часть,небольшой промежуток
小間物: komamono: галантерея,прострвота <<<
小間物屋: komamonoya: торговец галантерейными товарами, галантерейщик,галантерейный магазин <<<
小間使い: komaZukai: горничная, служанка <<< 使
проверить также:

駒鳥

произношение: komadori
иероглифы: ,
другое написание: コマドリ
ключевые слова: Птица
перевод: японская малиновка

小道

произношение: komichi
иероглифы: ,
другое написание: 小径, 小路
ключевые слова: Природа
перевод: путь, дорожка,аллея


Top Home