フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
直接アクセス:
砕
,
衰
,
帝
,
盾
,
軌
,
恒
,
怒
,
垣
,
悔
,
削
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:casser, briser, rompre, fracasser
サイ
砕く: くだく: casser qc., briser qc., rompre qc., fracasser qc., réduire qc. en miettes [morceaux], se tracasser (jp.), parler clairement
砕いて言えば: くだいていえば: pour s'exprimer en termes simples <<< 言
砕ける: くだける: se casser, se briser, se rompre
砕けた: くだけた: cassé, brisé
砕けた人: くだけたひと: home simple [sans façon, sans cérémonie] <<< 人
熟語:粉砕
, 砕石
語句:噛み砕く
, 踏み砕く
, 打ち砕く
, 粉々に砕く
, 微塵に砕ける
同意語:
摧
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:affaiblir, diminuer
スイ
衰える: おとろえる: faiblir, s'affaiblir, décliner, déprimer, diminuer, baisser
衰え: おとろえ: affaiblissement, dépérissement, étiolement, déclin, diminution, baisse
衰ぐ: そぐ: diminuer, affaiblir, réduire <<< 殺
熟語:衰退
語句:痩せ衰える
, 痩せ衰えた
, 能力が衰える
, 視力が衰える
, 気力が衰える
, 体力が衰える
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
貴族
画数:
9
翻訳:empereur
テイ, タイ
帝: みかど
帝: きみ: Sa Majesté <<< 君
, 公
熟語:帝国
, 皇帝
, 女帝
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
武器
画数:
9
翻訳:bouclier
ジュン, トン
盾: たて: bouclier
盾にする: たてにする: protéger qn. de qc.
盾突く, 楯突く: たてつく: s'opposer à, tenir tête à
熟語:矛盾
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
交通
画数:
9
翻訳:ornière, trace, chemin (ext.)
キ
軌: わだち: ornière <<< 轍
軌: みち: chemin, route <<< 道
軌を一にする: きをいつにする: être dans la même voie <<< 一
熟語:軌跡
, 軌道
, 狭軌
, 広軌
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:constant, invariable, permanent
コウ
恒: つね <<< 常
恒: つね, ちか, のぶ: pers.
熟語:恒例
, 恒星
同意語:
常
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:fâcher, colère, furieux, irriter, rager, exaspérer, exacerber
ド, ヌ
怒る: いかる: se fâcher, se mettre en colère, s'irriter, rager, s'emporter, s'exaspérer, s'indigner de [contre]
怒る: いかる
怒らす: おこらす: mettre en colère, irriter, faire rager, exaspérer, exacerber
怒らせる: おこらせる
怒らす: いからす
怒らせる: いからせる
怒りっぽい: おこりっぽい: coléreux, irritable, rageur, bilieux
怒りっぽい: いかりっぽい
怒り: いかり: colère
怒りに燃える: いかりにもえる: bouillonner de colère <<< 燃
怒りに任せて: いかりにまかせて: dans un accès de colère <<< 任
怒りを抑える: いかりをおさえる: réprimer la colère <<< 抑
怒りを買う: いかりをかう: s'attirer la colère de qn. <<< 買
怒鳴る: どなる: crier, brailler, hurler, rugir, beugler, gueuler <<< 鳴
怒鳴り付ける: どなりつける: crier après [contre] qn., fulminer contre qn., tempêter contre qn.
怒鳴り込む: どなりこむ: venir rouspéter chez qn.
熟語:激怒
, 怒声
, 怒号
語句:直ぐ怒る
, 肩を怒らして
, 怒りの葡萄
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
9
翻訳:haie, clôture
エン
垣: かき
垣: かきね <<< 垣根
垣を回ぐらす: かきをめぐらす: entourer qc. de haies <<< 回
熟語:垣根
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
死
画数:
9
翻訳:regret, chagrin
カイ
悔い: くい: regret
悔いる: くいる: regretter
悔いを残す: くいをのこす: se repentir de, être rongé de regrets <<< 残
悔やむ: くやむ: regretter, se repentir de, se mordre les doigts
悔み: くやみ: condoléance (jp.), regret (n.)
悔みを述べる: くやみをのべる: présenter [offrir, faire] ses condoléances <<< 述
悔みを言う: くやみをいう <<< 言
悔しい: くやしい: avoir de chagrin, éprouver [avoir] du dépit, avoir le coeur gros, en avoir gros sur le coeur, être dépité [vexé]
悔しさ: くやしさ: dépit, chagrin, mortification, vexation
悔しがる: くやしがる: se dépiter, se chagriner, se mortifier, se vexer
熟語:懺悔
, 御悔み
, 後悔
, 悔悟
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:tailler, raboter, enlever
サク, ショウ
削る: けずる: gratter, racler, raboter, rogner, tailler, affûter, taillader, retrancher, enlever, ôter, rayer, biffer, barrer, raturer, réduire
削げる: そげる: fendre, cliver, casser
熟語:削除
, 添削
, 削減
語句:鎬を削る
, 食欲を削ぐ
, 鉛筆を削る
, 鉛筆削り
, 鰹節削り
, 興味を削ぐ
Top Home