Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
Acesso rápido:
逮
,
郭
,
陪
,
隆
,
斎
,
悼
,
庸
,
偶
,
麻
,
描
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
11
tradução: alcançar, vir até, perseguir
tai, dai, tei
逮ぶ: oyobu: chegar [alcançar], vir até <<< 及
palavras Kanji: 逮捕
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
cidade
número de traços:
11
tradução: prédio composto, parede, muro, bordel [puteiro, prostíbulo]
kaku
郭: kuruwa
palavras Kanji: 輪郭
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
11
tradução: obedecer, seguir, acompanhar, ajudar
bai, hai, be
陪う: shitagau: obedecer, seguir, acompanhar <<< 従
, 随
, 順
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
11
tradução: alto, elevado, levantar, elevar
ryuu
隆い: takai: alto, elevado, levantado <<< 高
隆: nakadaka: alto [levantado, elevado] no centro, saliente
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
religião
número de traços:
11
tradução: rápido, restringir, evitar, abster
sai
斎: monoimi: rápido (n.), abstinência
斎む: tsutsushimu: restringir-se, abster-se, ser moderado (em) <<< 慎
, 謹
斎: ie: casa (para ficar calmo)
palavras Kanji: 書斎
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
11
tradução: deplorar, lamentar, pena, luto [sofrer], tristeza [dor, sofrimento]
tou
悼む: itamu: lamentar, chorar [luto], pêsames [exprimir condolências] <<< 痛
, 傷
悼しむ: kanashimu: aflito (sobre), tristeza em (para, sobre) <<< 悲
, 哀
悼れむ: awaremu: sentir pena por <<< 哀
, 憐
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
emprego
número de traços:
11
tradução: participar, empregar, contratar, habitual, comum, costume
you
庸いる: mochiiru: participar, empregar, contratar, filial, carta
庸: tsune: normal, comum, costume, habitual <<< 常
庸: ani: Por que não <<< 豈
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
numeral
número de traços:
11
tradução: colocar junto (org.), ficar em uma linha, par
guu, gu
偶ぶ: narabu: ficar em uma linha, formar uma linha [fila], alinhar em uma fila, ser elaborado, ficar lado a lado, ficar de pé <<< 並
偶: hitogata: boneco (masculino), boneca (feminino), fantoche, marionete <<< 人形
偶: chou: número par, par <<< 丁
偶: tagui: tipo (n.), gênero, espécie <<< 類
偶: tamatama: por acaso, acidentalmente, inesperadamente <<< 適
, 会
偶: tamano: ocasional, raro
偶: tamani: ocasionalmente, raramente, em raras ocasiões
palavras Kanji: 偶数
, 偶然
, 偶像
, 配偶
antônimos:
奇
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
têxtil
número de traços:
11
tradução: cânhamo, linho, erva
ma, ba
麻: o: cânhamo (n.)
麻: asa
麻の: asano: cânhamo
palavras Kanji: 亜麻
, 胡麻
, 大麻
, 麻疹
, 麻酔
, 麻痺
, 麻薬
, 蕁麻疹
Expressões:マニラ麻
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
arte
número de traços:
11
tradução: desenhar, pintar, esboço, descrever, retratar, delinear, esboçar
byou
描く: egaku: desenhar, pintar, esboçar, desenhar [pintar] uma foto de, fazer uma imagem [pintar, desenhar, esboçar] de, descrever, representar, delinear, imaginar (um assunto) na mente, imaginar, visualizar
palavras Kanji: 絵描
, 描写
, 素描
Expressões:絵を描く
, 輪を描く
, 眉を描く
, 円を描く
, 心に描く
, 曲線を描く
, 半円を描く
, 漫画を描く
, 横顔を描く
, 輪郭を描く
, 人物を描く
, クレヨンで描く
Top Home