ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: 取次 , 取付け , 鶏肉 , 鳥肌 , 取引 , 鳥目 , 塗料 , 蜻蛉 , 頓馬 , 問屋

取次

発音: とりつぎ
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:Agentur, Kommissiongeschäft, Übermittlung, Anmeldung
取次人: とりつぎにん: Agent, Geschäftsvermittler <<<
取次の者: とりつぎのもの <<<
取次を頼む: とりつぎをたのむ: sich anmelden <<<

取付け

発音: とりつけ
漢字: ,
キーワード: 銀行 , 道具
翻訳:Ansturm auf die Bank, Abhebung, Einrichtung, Aufstellung
取付ける: とりつける: abheben, zurückziehen, einrichten, anlegen, aufstellen, eine Erlaubnis erhalten
取付け騒ぎ: とりつけさわぎ: Ansturm auf die Bank <<<
取付け具: とりつけぐ: Ausrüstung, Ausstattung <<<
取付け工: とりつけこう: Einrichter, Monteur <<<
同意語: 設置

鶏肉

発音: とりにく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Hähnchen
同意語: チキン

鳥肌

発音: とりはだ
漢字: ,
違う綴り: 鳥膚
キーワード: 健康
翻訳:Gänsehaut
鳥肌が立つ: とりはだがたつ: eine Gänsehaut kriegen <<<

取引

発音: とりひき
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:Kaufhandel, Kaufgeschäft, Geschäftsverkehr, Umsatz, Handelsgeschäft
取引する: とりひきする: handeln, Geschäfte machen
取引を結ぶ: とりひきをむすぶ: einen Handel abschließen, ein Geschäft abwickeln <<<
取引を纏める: とりひきをまとめる <<<
取引が有る: とりひきがある: mit jm. in Geschäftsbeziehungen stehen <<<
取引を止める: とりひきをやめる: die Geschäfte abbrechen <<<
取引を続ける: とりひきをつづける: Geschäftsbeziehungen aufrechterhalten [unterhalten] <<<
取引先: とりひきさき: Kunde, Geschäftsfreund <<<
取引高: とりひきだか: Umsatzbetrag <<<
取引所: とりひきしょ: Börse <<<
取引法: とりひきほう: Börsengesetz <<<
取引関係: とりひきかんけい: Geschäftsverbindung <<< 関係
取引銀行: とりひきぎんこう: seine Bank <<< 銀行
闇取引: やみとりひき: Schwarzhandel <<<
一括取引: いっかつとりひき: Pauschalgeschäft <<< 一括
手形取引: てがたとりひき: Wechselgeschäft, Wechselhandlung <<< 手形
暴利取引: ぼうりとりひき: Wuchergeschäft, Schiebergeschäft, Wunderhandel <<< 暴利
麻薬取引: まやくとりひき: Rauschgifthandel, Drogenhandel <<< 麻薬
清算取引: せいさんとりひき: Liquidationsvertrag, Clearingvertrag <<< 清算
現物取引: げんぶつとりひき: Promptgeschäft [Effektivgeschäft, Lokogeschäft] <<< 現物
為替取引: かわせとりひき: Wechselhandel, Devisenhandel <<< 為替
実物取引: じつぶつとりひき: Effektivgeschäft, Kassageschäft <<< 実物
銀行取引: ぎんこうとりひき: Bankgeschäft <<< 銀行
小切手取引: こぎってとりひき: Scheckverkehr <<< 小切手
公正取引: こうせいとりひき: fairer Handel <<< 公正
店頭取引: てんとうとりひき: Schaltertransaktionen <<< 店頭
先物取引: さきものとりひき: Termingeschäft, Terminhandel <<< 先物
株式取引: かぶしきとりひき: Aktienhandel <<< 株式
長期取引: ちょうきとりひき: lange Lieferungsgeschäfte, Termingeschäfte <<< 長期
短期取引: たんきとりひき: kurzfristige Transaktion <<< 短期
穀物取引: こくもつとりひき: Getreidehandel <<< 穀物
現金取引: げんきんとりひき: Bargeschäft, Kassengeschäft, Barverkehr <<< 現金
市場取引: しじょうとりひき: Marktgeschäft, Marktverkehr <<< 市場
証券取引: しょうけんとりひき: Effektenhandel <<< 証券
裁定取引: さいていとりひき: Arbitrage <<< 裁定
マージン取引: まーじんとりひき: Handelsspanne <<< マージン
スワップ取引: すわっぷとりひき: Swapgeschäft <<< スワップ
オプション取引: おぷしょんとりひき: Optionshandel, Termingeschäft, Terminhandel <<< オプション
レポ取引: れぽとりひき: Rückkaufvertrag, Rückkaufvereinbarung <<< レポ

鳥目

発音: とりめ
漢字: ,
キーワード: 病気
翻訳:Nachtblindheit
鳥目の: とりめの: nachtblind

塗料

発音: とりょう
漢字: ,
キーワード: 建築
翻訳:Farbe, Anstrich
蛍光塗料: けいこうとりょう: Fluoreszenzfarbe <<< 蛍光
油性塗料: ゆせいとりょう: Ölfarbe <<< 油性
アクリル塗料: あくりるとりょう: Acrylfarbe <<< アクリル
関連語: 塗装 , ラック , ペンキ

蜻蛉

発音: とんぼ, とんぼう
漢字: ,
違う綴り: トンボ
キーワード:
翻訳:Libelle, Wasserjungfer
蜻蛉釣り: とんぼつり: Fangen der Libellen <<<
蜻蛉採り: とんぼとり <<<
蜻蛉返り: とんぼがえり: Purzelbaum, Purzelbock, Schleife <<<
蜻蛉返りする: とんぼがえりする: einen Purzelbaum machen [schlagen,schließen], eine Schleife machen
蜻蛉眼鏡: とんぼめがね: Omabrille <<< 眼鏡
赤蜻蛉: あかとんぼ: blutrote Heidelibelle <<<
関連語: 蜉蝣

頓馬

発音: とんま
漢字: ,
翻訳:Esel, Schafskopf, Dummkopf
同意語: 間抜け

問屋

発音: とんや
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:Großhandler, Großkaufmann, Großhandel, Engroshandel, Großhandlungshaus
問屋が卸さない: とんやがおろさない: Das machen Sie andern weis! <<<
問屋業: とんやぎょう: Großhandelsgeschäft, Großhandlung <<<
問屋値段: とんやねだん: Großhandelspreis <<< 値段


Top Home