ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
取次
,
取付け
,
鶏肉
,
鳥肌
,
取引
,
鳥目
,
塗料
,
蜻蛉
,
頓馬
,
問屋
発音:
とりつぎ
漢字:取
, 次
キーワード:
仕事
翻訳:Agentur, Kommissiongeschäft, Übermittlung, Anmeldung
取次人: とりつぎにん: Agent, Geschäftsvermittler <<< 人
取次の者: とりつぎのもの <<< 者
取次を頼む: とりつぎをたのむ: sich anmelden <<< 頼
発音:
とりつけ
漢字:取
, 付
キーワード:
銀行
,
道具
翻訳:Ansturm auf die Bank, Abhebung, Einrichtung, Aufstellung
取付ける: とりつける: abheben, zurückziehen, einrichten, anlegen, aufstellen, eine Erlaubnis erhalten
取付け騒ぎ: とりつけさわぎ: Ansturm auf die Bank <<< 騒
取付け具: とりつけぐ: Ausrüstung, Ausstattung <<< 具
取付け工: とりつけこう: Einrichter, Monteur <<< 工
同意語:
設置
発音:
とりにく
漢字:鶏
, 肉
キーワード:
肉
翻訳:Hähnchen
同意語:
チキン
発音:
とりはだ
漢字:鳥
, 肌
違う綴り:
鳥膚
キーワード:
健康
翻訳:Gänsehaut
鳥肌が立つ: とりはだがたつ: eine Gänsehaut kriegen <<< 立
発音:
とりひき
漢字:取
, 引
キーワード:
商業
翻訳:Kaufhandel, Kaufgeschäft, Geschäftsverkehr, Umsatz, Handelsgeschäft
取引する: とりひきする: handeln, Geschäfte machen
取引を結ぶ: とりひきをむすぶ: einen Handel abschließen, ein Geschäft abwickeln <<< 結
取引を纏める: とりひきをまとめる <<< 纏
取引が有る: とりひきがある: mit jm. in Geschäftsbeziehungen stehen <<< 有
取引を止める: とりひきをやめる: die Geschäfte abbrechen <<< 止
取引を続ける: とりひきをつづける: Geschäftsbeziehungen aufrechterhalten [unterhalten] <<< 続
取引先: とりひきさき: Kunde, Geschäftsfreund <<< 先
取引高: とりひきだか: Umsatzbetrag <<< 高
取引所: とりひきしょ: Börse <<< 所
取引法: とりひきほう: Börsengesetz <<< 法
取引関係: とりひきかんけい: Geschäftsverbindung <<< 関係
取引銀行: とりひきぎんこう: seine Bank <<< 銀行
闇取引: やみとりひき: Schwarzhandel <<< 闇
一括取引: いっかつとりひき: Pauschalgeschäft <<< 一括
手形取引: てがたとりひき: Wechselgeschäft, Wechselhandlung <<< 手形
暴利取引: ぼうりとりひき: Wuchergeschäft, Schiebergeschäft, Wunderhandel <<< 暴利
麻薬取引: まやくとりひき: Rauschgifthandel, Drogenhandel <<< 麻薬
清算取引: せいさんとりひき: Liquidationsvertrag, Clearingvertrag <<< 清算
現物取引: げんぶつとりひき: Promptgeschäft [Effektivgeschäft, Lokogeschäft] <<< 現物
為替取引: かわせとりひき: Wechselhandel, Devisenhandel <<< 為替
実物取引: じつぶつとりひき: Effektivgeschäft, Kassageschäft <<< 実物
銀行取引: ぎんこうとりひき: Bankgeschäft <<< 銀行
小切手取引: こぎってとりひき: Scheckverkehr <<< 小切手
公正取引: こうせいとりひき: fairer Handel <<< 公正
店頭取引: てんとうとりひき: Schaltertransaktionen <<< 店頭
先物取引: さきものとりひき: Termingeschäft, Terminhandel <<< 先物
株式取引: かぶしきとりひき: Aktienhandel <<< 株式
長期取引: ちょうきとりひき: lange Lieferungsgeschäfte, Termingeschäfte <<< 長期
短期取引: たんきとりひき: kurzfristige Transaktion <<< 短期
穀物取引: こくもつとりひき: Getreidehandel <<< 穀物
現金取引: げんきんとりひき: Bargeschäft, Kassengeschäft, Barverkehr <<< 現金
市場取引: しじょうとりひき: Marktgeschäft, Marktverkehr <<< 市場
証券取引: しょうけんとりひき: Effektenhandel <<< 証券
裁定取引: さいていとりひき: Arbitrage <<< 裁定
マージン取引: まーじんとりひき: Handelsspanne <<< マージン
スワップ取引: すわっぷとりひき: Swapgeschäft <<< スワップ
オプション取引: おぷしょんとりひき: Optionshandel, Termingeschäft, Terminhandel <<< オプション
レポ取引: れぽとりひき: Rückkaufvertrag, Rückkaufvereinbarung <<< レポ
発音:
とりめ
漢字:鳥
, 目
キーワード:
病気
翻訳:Nachtblindheit
鳥目の: とりめの: nachtblind
発音:
とりょう
漢字:塗
, 料
キーワード:
建築
翻訳:Farbe, Anstrich
蛍光塗料: けいこうとりょう: Fluoreszenzfarbe <<< 蛍光
油性塗料: ゆせいとりょう: Ölfarbe <<< 油性
アクリル塗料: あくりるとりょう: Acrylfarbe <<< アクリル
関連語:
塗装
,
ラック
,
ペンキ
発音:
とんぼ,
とんぼう
漢字:蜻
, 蛉
違う綴り:
トンボ
キーワード:
虫
翻訳:Libelle, Wasserjungfer
蜻蛉釣り: とんぼつり: Fangen der Libellen <<< 釣
蜻蛉採り: とんぼとり <<< 採
蜻蛉返り: とんぼがえり: Purzelbaum, Purzelbock, Schleife <<< 返
蜻蛉返りする: とんぼがえりする: einen Purzelbaum machen [schlagen,schließen], eine Schleife machen
蜻蛉眼鏡: とんぼめがね: Omabrille <<< 眼鏡
赤蜻蛉: あかとんぼ: blutrote Heidelibelle <<< 赤
関連語:
蜉蝣
発音:
とんま
漢字:頓
, 馬
翻訳:Esel, Schafskopf, Dummkopf
同意語:
間抜け
発音:
とんや
漢字:問
, 屋
キーワード:
商業
翻訳:Großhandler, Großkaufmann, Großhandel, Engroshandel, Großhandlungshaus
問屋が卸さない: とんやがおろさない: Das machen Sie andern weis! <<< 卸
問屋業: とんやぎょう: Großhandelsgeschäft, Großhandlung <<< 業
問屋値段: とんやねだん: Großhandelspreis <<< 値段
Top Home