Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
Acesso rápido:
幕
,
腹
,
罪
,
業
,
聖
,
戦
,
園
,
続
,
塩
,
話
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
espetáculo
número de traços:
13
tradução: cortina, tapeçarias, cobertor
baku, maku
幕: maku: cortina, suspensão, ato (de teatro, jp.)
幕う: oou: cobrir (v.)
幕が開く: makugaaku: a cortina sobe [é levantada] <<< 開
幕が上がる: makugaagaru <<< 上
幕を張る: makuoharu: esticar a cortina <<< 張
幕を開ける: makuoakeru: levantar a cortina <<< 開
, 開幕
幕を上げる: makuoageru <<< 上
幕を下す: makuoorosu: derrubar a cortina <<< 下
幕を閉じる: makuotojiru <<< 閉
幕を引く: makuohiku: puxar o lado de uma cortina <<< 引
幕に成る: makuninaru: fim, perto, agir <<< 成
幕が下りる: makugaoriru <<< 下
palavras Kanji: 煙幕
, 開幕
, 幕間
, 終幕
, 字幕
Expressões:横断幕
, 紅白の幕
, 映写幕
sinônimos:
カーテン
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
número de traços:
13
tradução: barriga, abdômen, intestino, estômago
huku
腹: hara: barriga, abdômen, intestino, estômago, coração, mente, intenção, coragem
腹く: idaku: segurar, entreter, acalentar, abrigar, suportar <<< 抱
, 懐
腹が痛む: haragaitamu: ter uma dor de estômago <<< 痛
腹が減る: haragaheru: sentir [ficar] com fome <<< 減
腹が空く: haragasuku <<< 空
腹の空いた: haranosuita: com fome, faminto <<< 空
腹が張る: haragaharu: sentir-se pesado no estômago <<< 張
腹が下る: haragakudaru: ter intestino solto <<< 下
, 下痢
腹が立つ: haragatatsu: ficar com raiva (com uma pessoa, em uma questão), perder a paciência, ficar furioso [indignado] (a), ser ofendido <<< 立
腹の据わった: haranosuwatta: (homem) com muita coragem <<< 据
腹の大きい: haranoookii: generoso <<< 大
腹の中は: haranonakaha: no coração, no fundo <<< 中
腹を決める: haraokimeru: fazer a cabeça de alguém <<< 決
腹を読む: haraoyomu: ler a mente de uma pessoa <<< 読
palavras Kanji: 御腹
, 空腹
, 腹案
, 腹痛
, 腹部
, 満腹
, 切腹
Expressões:指の腹
, 太鼓腹
, ビール腹
palavras relacionadas:
胃
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
crime
número de traços:
13
tradução: crime, ofensa, culpa
zai
sai
罪: tsumi
罪な: tsumina: cruel, desumano
罪の有る: tsuminoaru: culpado, pecador, acusado <<< 有
罪の無い: tsuminonai: inocente, inofensivo <<< 無
罪に処する: tsuminishosuru: punir (uma pessoa), condenar (uma pessoa a) <<< 処
罪に服する: tsuminihukusuru: confessar-se culpado, admitir a acusação <<< 服
罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: incriminar (uma pessoa) <<< 陥
罪を犯す: tsumiookasu: cometer um crime [pecado] <<< 犯
罪を購う: tsumioaganau: expiar um crime [pecado] <<< 購
罪を免れる: tsumiomanugareru: escapar da punição, ser absolvido de uma acusação <<< 免
罪を負う: tsumioou: mantenha-se culpado [responsável], tome a culpa sobre si mesmo <<< 負
罪を減じる: tsumiogenjiru: mitigar [reduzir] a punição de uma pessoa <<< 減
罪と罰: tsumitobatsu: Crime e Castigo (um romance de Fyodor Dostoevsky, 1866) <<< 罰
palavras Kanji: 罪悪
, 罪業
, 罪人
, 謝罪
, 大罪
, 犯罪
, 無罪
, 重罪
Expressões:横領罪
, 姦通罪
, 恐喝罪
, 偽造罪
, 堕胎罪
, 反逆罪
, 侮辱罪
, 無実の罪
, 猥褻罪
, 贈賄罪
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
emprego
número de traços:
13
tradução: trabalho, karma, destino
gyou
gou: karma, coração (fig., jp.)
業: waza: serviço, trabalho, estudo <<< 技
業に: sudeni: já, pronto <<< 既
業の深い: gounohukai: pecador, pecaminoso <<< 深
業を煮やす: gouoniyasu: ficar irritado, perder a paciência, tirar do sério <<< 煮
palavras Kanji: 作業
, 産業
, 罪業
, 残業
, 営業
, 失業
, 開業
, 家業
, 神業
, 起業
, 企業
, 休業
, 業界
, 業者
, 業種
, 業務
, 漁業
, 鉱業
, 工業
, 農業
, 就業
, 商業
, 職業
, 仕業
, 事業
, 従業
, 授業
, 巡業
, 専業
, 操業
, 創業
, 卒業
, 寝業
Expressões:運送業
, 卸売業
, 加工業
, 金貸業
, 観光業
, 金融業
, 建築業
, 銀行業
, 鉱山業
, 香水業
, 広告業
, 炭鉱業
, 鉄鋼業
, 土建業
, 土木建築業
, 人間業でない
, 不動産業
, 文筆業
, 捕鯨業
, 輸出業
, 輸入業
, 酪農業
, 冷凍業
, 出版業
, 証券業
, 商工業
, 自由業
, 製造業
, 石油業
, 船舶業
, 倉庫業
, 造船業
, サービス業
, ホテル業
, レンタル業
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
religião
número de traços:
13
tradução: santo, homem sábio
sei, shou
聖なる: seinaru: sagrado, santo
聖: hijiri: monge de alto escalão (jp.)
palavras Kanji: 列聖
, 神聖
, 聖火
, 聖戦
, 聖域
, 聖歌
, 聖剣
, 聖書
, 聖者
, 聖人
, 聖水
, 聖堂
, 聖杯
, 聖母
, 聖夜
, 聖霊
, 聖女
Expressões:聖闘士
, 聖ピエール
, 聖ポール
sinônimos:
セント
,
サン
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
guerra
número de traços:
13
tradução: luta, batalha, guerra, combate
sen
戦う: tatakau: lutar (v.), batalhar
戦わす: tatakawasu: definir (uma pessoa) para lutar com (outro), fazer (uma pessoa) lutar com [contra] (outro)
戦い: tatakai: batalha (n.), guerra, combate, competição, disputa, partida
戦: ikusa: batalha (n.), guerra, combate
戦く: ononoku: tremer (v.), arrepiar
palavras Kanji: 作戦
, 参戦
, 海戦
, 開戦
, 合戦
, 観戦
, 休戦
, 決戦
, 交戦
, 大戦
, 挑戦
, 内戦
, 敗戦
, 反戦
, 冷戦
, 聖戦
, 戦意
, 戦果
, 戦禍
, 戦艦
, 戦記
, 戦後
, 戦士
, 戦死
, 戦車
, 戦術
, 戦場
, 戦線
, 戦前
, 戦争
, 戦隊
, 戦地
, 戦慄
, 戦闘
, 戦没
, 戦友
, 戦略
, 戦列
, 戦局
, 戦国
Expressões:飽くまで戦う
, 恐れ戦く
, 一回戦
, 細菌戦
, 最後まで戦う
, 運命と戦う
, 延長戦
, 市街戦
, 質問戦
, 機動戦
, 騎馬戦
, 恐怖に戦く
, 空中戦
, 決勝戦
, 原爆戦
, 言論戦
, 後半戦
, 攻防戦
, 困難と戦う
, 大統領選挙戦
, 打撃戦
, 長期戦
, 追撃戦
, 電撃戦
, 投手戦
, 二回戦
, 復讐戦
, 防御戦
, 名人戦
, 勇敢に戦う
, 優勝戦
, 誘惑と戦う
, 立体戦
, 消耗戦
, 神経戦
, 雪辱戦
, 殲滅戦
, 前哨戦
, 前線で戦う
, 前半戦
, 遭遇戦
, 正義の戦い
, アンカラの戦い
, オープン戦
, オールスター戦
, ゲリラ戦
, ゼロ戦
, ツール・ポワチエの戦い
, バグダッドの戦
, ベルダンの戦い
, ライプツィヒの戦い
, リーグ戦
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
jardim
número de traços:
13
tradução: jardim, campo
en, on
園: sono
palavras Kanji: 園芸
, 園児
, 園長
, 学園
, 公園
, 庭園
, 田園
, 入園
, 農園
, 花園
, 遊園
, 楽園
, 造園
Expressões:果物園
, 動物園
, 薔薇園
, 葡萄園
, 保育園
, 牡丹園
, 薬草園
, 幼稚園
, 林檎園
, 植物園
, エデンの園
, ゴム園
sinônimos:
苑
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
13
tradução: continuar, durar
zoku, shoku
続き: tsuZuki: contiuação, sequência, intervalo, linha
続く: tsuZuku: continuar (v.), ir em frente, permanecer, suceder, seguir, juntar
続ける: tsuZukeru: continuar (vt.), seguir, progredir
続いて: tsuZuite: continuamente, sucessivamente, em sucessão
続けて: tsuZukete: continuamente, sem interrupção
palavras Kanji: 継続
, 断続
, 手続
, 連続
, 持続
, 接続
, 相続
, 続伸
, 続落
, 続行
, 後続
Expressões:体が続かない
, 災難続き
, 日照り続き
, 取引を続ける
, 不幸続き
, 晴天続き
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
condimento
,
química
número de traços:
13
tradução: sal
en
塩: shio
塩っぱい: shoppai: salgado
塩に漬ける: shionitsukeru: salgar (v.), salmoura [preservar] em sal <<< 漬
塩漬けにする: shioZukenisuru <<< 漬
塩で味を付ける: shiodeajiotsukeru: temperar (comida) com sal
塩を降る: shioohuru: agitar o sal <<< 降
塩を降り掛ける: shioohurikakeru
palavras Kanji: 塩水
, 塩化
, 塩基
, 塩酸
, 塩素
, 塩田
, 塩分
, 塩漬
Expressões:酢酸塩
, 胡麻塩
, 炭酸塩
, 硼酸塩
, 燐酸塩
, 硝酸塩
, 食卓塩
, クロム塩
palavras relacionadas:
潮
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
gramática
número de traços:
13
tradução: falar, contar, dizer, conversar, conversação
wa, kai
話: hanashi: conversa, discurso
話す: hanasu: falar, dizer, conversar (v.)
話せる: hanaseru: capaz de falar, sensato
話る: kataru: narrar <<< 語
話が合う: hanashigaau: ter tópicos de interesses em comum <<< 合
話し合う: hanashiau: falar com (uma pessoa) sobre (um assunto), discutir (um assunto) com (uma pessoa), consultar com (uma pessoa) sobre [em] (um assunto) <<< 合
話をする: hanashiosuru: falar (sobre), ter uma conversa (com), falar (com), contar uma história [conto], dar uma conta de
話が付く: hanashigatsuku: chegar a uma compreensão [acordo] (com) <<< 付
話を付ける: hanashiotsukeru: arranjar [arrumar] (um assunto com uma pessoa), resolver (um assunto) <<< 付
話の種: hanashinotane: tópico (para conversa), assunto de conversa <<< 種
話は違うが: hanashiwachigauga: a propósito <<< 違
話変わって: hanashikawatte: enquanto isso, por outro lado <<< 変
話を逸らす: hanashiosorasu: desviar a conversa <<< 逸
話に出る: hanashinideru: vir para discussão <<< 出
palavras Kanji: 逸話
, 会話
, 談話
, 電話
, 童話
, 民話
, 話題
, 手話
, 神話
, 実話
, 世話
Expressões:嘘の様な話
, 美しい話
, 変な話だが
, 早い話が
, 話相手
, 話の合間に
, 懺悔話
, 英語を話す
, 英語で話す
, 英語話せますか
, 可笑しな話だが
, 楽屋話
, 大袈裟な話
, 話言葉
, 立入った話ですが
, 電話で話す
, 内緒話
, 内緒話をする
, 日本語話します
, 日本語話せます
, 日本語話せません
, 日本語話しますか
, 早口で話す
, 馬鹿話
, 身の上話をする
, 流暢に話す
, 正直な話
, 自慢話
, 世間話
, 話が前後する
, 率直に話す
sinônimos:
喋
Top Home