Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3
Прямой доступ: , , , ,

категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова: Общество
количество черт: 7
перевод: компаньон, друг, последователь, сопровождение
ban, han
伴う: tomonau: сопровождать что-л., сопутствовать чему-л.; (-o) сопровождаться кем-чем-л., влечь за собой что-л.
を伴って: otomonatte: в сопровождении кого-либо
伴: tomo: друг, товарищ <<<
伴: suke, tomo: имя собственное
Иероглифические слова: 伴侶 , 伴奏

категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова: Общество
количество черт: 15
перевод: товарищи; коллеги; собратья
hai
輩: tomogara: товарищи; коллеги; собратья
Иероглифические слова: 後輩 , 先輩 , 同輩
синонимы: 仲間

категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова: Общество
количество черт: 15
перевод: отношение, связь, близость, узы, брак, судьба, карма
en
縁: en: отношение, связь, близость, узы, брак, судьба, карма <<< 関係
縁が近い: engachikai: состоять в близком родстве <<<
縁が深い: engahukai <<<
縁が遠い: engatooi: состоять в дальнем родстве <<<
縁を結ぶ: ennomusubu: завязать отношения <<< , 結婚
縁を切る: ennokiru: порвать (с человек) обрывать связь <<<
縁が無い: enganai: не иметь отношений, не мочь пожениться <<<
縁: huchi: край, обод, граница, предел
縁を取る: huchiotoru: ограничивать, подшивать, обрамлять <<<
縁を付ける: huchiotsukeru: обрамлять <<<
縁無しの: huchinashino: бесцветный, без оправы <<<
縁る: yoru: базироваться на, основываться <<< , , ,
縁みに: chinamini: случайно <<<
縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: имя собственное
Иероглифические слова: 因縁 , 縁側 , 縁起 , 縁談 , 縁結び , 額縁 , 復縁 , 無縁 , 縁組
Выражения: 親子の縁 , 眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 帽子の縁

категория: JIS1
радикалы:
ключевые слова: Общество
количество черт: 6
перевод: пять
go
伍つ: itsutsu: пять <<<
伍: kumi: группа; класс (в школе); команда; бригада; звено; компания <<<
伍わる: majiwaru: общаться, встречаться <<<
Иероглифические слова: 伍長 , 落伍

категория: JIS1
радикалы:
ключевые слова: Общество
количество черт: 15
перевод: слухи, молва
son
噂: uwasa: слухи, молва
噂する: uwasasuru: распространять слухи
噂によると: uwasaniyoruto: по слухам
噂に上る: uwasaninoboru: быть предметом разговоров <<<
噂に成る: uwasaninaru <<<
噂を立てる: uwasaotateru: распространять слухи <<<
噂を流す: uwasaonagasu <<<
噂を聞く: uwasaokiku: знать по слухам, слышать о чем-либо <<<
噂をすれば影: uwasaosurebakage: заговори о черте, и он появится <<<
проверить также: ゴシップ


Если Вы неудовлетворенны результатом, попробуйте другой словарь
Японские слова кандзи (Рус)
Японские слова катакана (Рус)
Быстрый поиск (3 словаря одновременно)

Top Home