スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
朕
,
豚
,
脱
,
脚
,
腕
,
脹
,
腰
,
膜
,
膨
,
謄
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:síntoma, agüero, augurio, presagio, yo (imp., prest.), me
チン
朕: われ: yo, me <<< 我
, 吾
朕し: きざし: síntoma, agüero, augurio, presagio <<< 兆
, 萌
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
11
翻訳:cerdo, puerco, cochino, chancho
トン
豚: ぶた
豚の様な: ぶたのような: puerco (a.), cochino, chancho <<< 様
豚の脂: ぶたのあぶら: manteca, grasa de cerdo <<< 脂
, ラード
熟語:海豚
, 酢豚
, 河豚
, 豚肉
, 焼豚
語句:紅の豚
, 雄の豚
, 豚小屋
, 豚インフルエンザ
, 豚カツ
, 豚コレラ
同意語:
ポーク
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
衣服
画数:
11
翻訳:quitarse, despojarse
ダツ, タツ
脱ぐ: ぬぐ: quitarse [despojarse de] algo
脱げる: ぬげる: quitarse
脱がす: ぬがす: quitar a uno algo, desnudar [desvestir] a uno
脱し: もし: si, involuntariamente, por casualidad <<< 若
熟語:脱臼
, 脱出
, 脱水
, 脱線
, 脱走
, 脱兎
, 脱皮
, 脱獄
, 脱税
, 脱毛
, 脱帽
, 離脱
, 脱退
, 脱臭
, 脱落
, 逸脱
語句:服を脱ぐ
, 肌を脱ぐ
, 靴を脱ぐ
, 肩を脱ぐ
, 兜を脱ぐ
, 危機を脱する
, 危地を脱する
, 着物を脱ぐ
, 靴下を脱ぐ
, 下駄を脱ぐ
, 脱原発
, 仮面を脱ぐ
, 束縛を脱する
, 足袋を脱ぐ
, 長靴を脱ぐ
, 履物を脱ぐ
, 死地を脱する
, シャツを脱ぐ
, ストッキングを脱ぐ
, スランプを脱する
, ズボンを脱ぐ
, ベールを脱ぐ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
11
翻訳:pierna, pie, pata, zanca, suporte
キャク
カク
キャ
脚: あし: pierna, pie, pata, zanca
熟語:脚部
, 脚本
, 脚光
, 行脚
, 脚気
, 三脚
, 飛脚
, 脚絆
, 脚立
同意語:
足
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
12
翻訳:brazo
ワン
腕: うで: brazo, habilidad (jp.), destreza, arte, maña
腕に抱く: うでにだく: tener uno en brazos <<< 抱
腕に縋る: うでにすがる: apoyarse en el brazo de alguien, recurrir a alguien por ayuda <<< 縋
腕に抱える: うでにかかえる: llevar algo bajo el brazo <<< 抱
腕を組む: うでをくむ: pasear del brazo [de bracete] <<< 組
腕を伸ばす: うでをのばす: extender [alargar] el brazo <<< 伸
腕を捕える: うでをとらえる: coger [agarrar] a uno del [por el] brazo <<< 捕
腕を貸す: うでをかす: dar el brazo a uno, prestar ayuda a uno <<< 貸
腕が鳴る: うでがなる: impacientarse por demostrar su habilidad en algo, sentir el prurito de inf. <<< 鳴
腕が良い: うでがいい, うでがよい: ser hábil [diestro, competente] en algo <<< 良
腕の有る: うでのある: capaz, competente, hábil, dotado, experto <<< 有
腕の無い: うでのない: incapaz, incompetente <<< 無
腕を磨く: うでをみがく: perfeccionar su habilidad [su técnica] <<< 磨
腕を揮う: うでをふるう: desplegar su arte <<< 揮
熟語:腕前
, 腕輪
, 手腕
, 腕白
, 腕組
語句:凄い腕
, 二の腕
, 腕相撲
, 梃子の腕
, 腕時計
同意語:
才
,
アーム
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:hincharse, inflarse
チョウ
脹れる: ふくれる: hincharse, inflarse, estar malhumorado
熟語:脹脛
同意語:
膨
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
13
翻訳:caderas, riñones, cintura
ヨウ
腰: こし: caderas, riñones, cintura, valor (jp.), coraje, consistencia
腰の曲がった: こしのまがった: encorvado, agobiado <<< 曲
腰を曲げる: こしをまげる: agacharse, inclinarse (hacia adelante) <<< 曲
腰を屈める: こしをかがめる <<< 屈
腰に差す: こしにさす: colgar algo de la cintura <<< 差
腰を掛ける: こしをかける: sentarse, tomar asiento <<< 掛
, 腰掛
腰を下げる: こしをさげる <<< 下
腰を上げる: こしをあげる: levantarse, ponerse de pie, llegar a emprender algo <<< 上
腰を伸ばす: こしをのばす: estirarse, desperezarse <<< 伸
腰を抜かす: こしをぬかす: caerse de susto [de espaldas, de culo] <<< 抜
腰が重い: こしがおもい: ser lento en emprender algo <<< 重
腰の強い: こしのつよい: resuelto, decidido <<< 強
腰の弱い: こしのよわい: rodillas débiles, indeciso <<< 弱
腰の低い: こしのひくい: humilde <<< 低
腰を据える: こしをすえる: acomodarse, apalancarse en un lugar <<< 据
腰の据わらない: こしのすわらない: vacilante <<< 据
熟語:足腰
, 腰掛
, 腰痛
語句:喧嘩腰の
同意語:
ウエスト
,
ヒップ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
生物
画数:
14
翻訳:película, capa, nata, membrana
マク, バク, ボ
熟語:油膜
, 結膜
, 隔膜
, 角膜
, 骨膜
, 粘膜
, 皮膜
, 網膜
語句:細胞膜
, 処女膜
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
16
翻訳:hinchar, inflar
ボウ, ホウ
膨れる: ふくれる: hincharse, inflarse
膨らむ: ふくらむ
膨らます: ふくらます: inflar, hinchar
膨れた: ふくれた: hinchado
膨らみ: ふくらみ: inflación, expansión, redondez
膨れっ面: ふくれっつら: cara de descontento, mohín <<< 面
膨れっ面をする: ふくれっつらをする: mostrarse malhumorado, torcer el morro, poner mala caro <<< 面
熟語:膨張
, 水膨
語句:頬を膨らませる
, 頬の膨らんだ
, 蕾が膨らむ
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
17
翻訳:copiar, duplicar, reproducir, imitar, transcribir, calcar
トウ
謄す: うつす <<< 写
, 映
Top Home