ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9
直接アクセス: 偽書 , 空白 , 検閲 , 原作 , 原文 , 原本 , 校閲 , 校正 , 購読 , 項目

偽書

発音: ぎしょ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:gefälschtes Schreiben

空白

発音: くうはく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:leere Stelle, freier [leerer] Raum, Lücke, ereignisloser Zeitraum, Vakuum
空白の: くうはくの: leer
空白のページ: くうはくのぺーじ: unbeschriebene Seite, unbeschriebenes Blatt <<< ページ
空白を埋める: くうはくをうめる: die Lücke ausfüllen <<<
関連語: ブランク

検閲

発音: けんえつ
漢字: ,
キーワード: メディア ,
翻訳:Zensur, Musterung, Inspektion
検閲する: けんえつする: zensieren, mustern, inspizieren
検閲官: けんえつかん: Zensor, Inspektor <<<
検閲済: けんえつずみ: zensiert <<<
検閲をパスする: けんえつをぱすする: die Zensur passieren <<< パス

原作

発音: げんさく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Originalwerk, Urschrift
原作者: げんさくしゃ: Urheber, Verfasser <<<

原文

発音: げんぶん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Urtext, Urschrift, Originaltext
原文の儘: げんぶんのまま: sic (adv.) <<<
原文通りに: げんぶんどうりに: buchstäblich, wortwörtlich <<<

原本

発音: げんぽん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Urtext, Urschrift, Originaltext, Originalwerk
関連語: オリジナル

校閲

発音: こうえつ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Durchsicht, Revision, Korrekturlesen
校閲する: こうえつする: durchsehen, revidieren, prüfen, korrekturlesen
校閲者: こうえつしゃ: Revidierender, Korrektor <<<

校正

発音: こうせい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Korrektur, das Korrekturlesen, Druckfehlerberichtigung
校正する: こうせいする: korrigieren, Korrektur [Druckfehlerberichtigung] lesen
校正者: こうせいしゃ: Korrektor <<<
校正係: こうせいがかり <<<
校正済み: こうせいずみ: korrigiert <<<
校正刷り: こうせいずり: Korrekturbogen, Prüfbogen, Druckfahne <<<

購読

発音: こうどく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Abonnement, Subskription
購読する: こうどくする: abonnieren (auf), halten [eine Zeitung, eine Zeitschrift]
購読料: こうどくりょう: Bezugspreis, Abonnementspreis <<<
購読者: こうどくしゃ: Abonnent, Leser, Leserschaft, Leserkreis, Publikum <<<

項目

発音: こうもく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Gegenstand, Artikel, Paragraph, Klausel, Ziffer, Spalte, Posten, Position
項目別: こうもくべつ: pro Stück [Position] <<<
項目に分ける: こうもくにわける: in Paragraphen einteilen, nach einzelnen Gegenständen ordnen, einzeln aufführen <<<
要求項目: ようきゅうこうもく: fordernde Bedingungen <<< 要求
関連語: 事項 , アイテム


Top Home