ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
直接アクセス:
偵察
,
停止
,
停車
,
亭主
,
提出
,
定食
,
提示
,
定数
,
訂正
,
貞操
発音:
ていさつ
漢字:偵
, 察
キーワード:
戦争
翻訳:reconhecimento
偵察する: ていさつする: reconhecer
偵察隊: ていさつたい: partido de reconhecimento <<< 隊
偵察兵: ていさつへい: olheiro <<< 兵
偵察機: ていさつき: aeronave de reconhecimento <<< 機
偵察飛行: ていさつひこう: voo de reconhecimento <<< 飛行
偵察衛星: ていさつえいせい: satélite de reconhecimento <<< 衛星
発音:
ていし
漢字:停
, 止
キーワード:
自動車
翻訳:paragem
停止する: ていしする: parar, deter
停止線: ていしせん: linha de paragem <<< 線
停止信号: ていししんごう: sinal de stop <<< 信号
停止価格: ていしかかく: preço limite <<< 価格
急停止: きゅうていし: paragem abrupta <<< 急
一時停止: いちじていし: moratória <<< 一時
発行停止: はっこうていし: suspensão de publicação <<< 発行
出港停止: しゅっこうていし: embargo, bloqueio <<< 出港
心臓停止: しんぞうていし: paragem cardíaca <<< 心臓
時効の停止: じこうのていし: interrupção [suspensão] de receita [prescrição] <<< 時効
操業停止: そうぎょうていし: corte <<< 操業
発音:
ていしゃ
漢字:停
, 車
キーワード:
汽車
翻訳:paragem
停車する: ていしゃする: para [deter-se] perante
停車させる: ていしゃさせる: levar a uma paragem
停車場: ていしゃじょう: estação <<< 場
, 停留所
停車場構内: ていしゃじょうこうない: estação [gare] ferroviária <<< 構内
停車時間: ていしゃじかん: hora de paragem <<< 時間
緊急停車: きんきゅうていしゃ: paragem de emergência <<< 緊急
関連語:
駐車
発音:
ていしゅ
漢字:亭
, 主
キーワード:
家族
翻訳:marido, mestre, senhor, senhorio
亭主持ち: ていしゅもち: mulher casada <<< 持
亭主役: ていしゅやく: anfitrião <<< 役
亭主役を務める: ていしゅやくをつとめる: ser o anfitrião <<< 務
関連語:
主人
発音:
ていしゅつ
漢字:提
, 出
キーワード:
政治
翻訳:submissão, apresentação
提出する: ていしゅつする: submeter, apresentar
提出者: ていしゅつしゃ: apresentador, proponente <<< 者
法案を提出する: ほうあんをていしゅつする: introduzir um projeto de lei <<< 法案
論文を提出する: ろんぶんをていしゅつする: apresentar uma tese <<< 論文
動議を提出する: どうぎをていしゅつする: mover [fazer] um movimento <<< 動議
発音:
ていしょく
漢字:定
, 食
キーワード:
食べ物
翻訳:refeição regular, prato [menu] do dia
関連語:
メニュー
発音:
ていじ
漢字:提
, 示
キーワード:
政治
翻訳:proposição, proposta
提示する: ていじする: propor
提示部: ていじぶ: exposição (introdução em música) <<< 部
関連語:
提案
発音:
ていすう
漢字:定
, 数
キーワード:
数学
翻訳:número fixo [completo, inteiro], constante
定数に満ちる: ていすうにみちる: fazer um quórum <<< 満
定数を越す: ていすうをこす: exceder o número fixo <<< 越
解離定数: かいりていすう: constante de dissociação <<< 解離
回路定数: かいろていすう: circuito constante [permanente] <<< 回路
同意語:
コンスタント
発音:
ていせい
漢字:訂
, 正
キーワード:
メディア
翻訳:correção, revisão
訂正する: ていせいする: corrigir (erros), rever, emendar
訂正を加える: ていせいをくわえる: emendar, melhorar, aprefeiçoar <<< 加
訂正版: ていせいばん: edição revista <<< 版
関連語:
修正
発音:
ていそう
漢字:貞
, 操
キーワード:
セックス
翻訳:castidade, honra, virtude, fieldade
貞操の正しい: ていそうのただしい: casto, fiel, virtuoso <<< 正
貞操の無い: ていそうのない: infiel <<< 無
貞操を守る: ていそうをまもる: preservar a virtude, manter-se casto [fiel] <<< 守
貞操を重んじる: ていそうをおもんじる: premiar a castidade de alguém <<< 重
貞操を破る: ていそうをやぶる: quebrar a castidade <<< 破
貞操を汚す: ていそうをけがす: desonrar a castidade <<< 汚
貞操帯: ていそうたい: cinto de castidade <<< 帯
貞操を蹂躙する: ていそうをじゅうりんする: desonrar [seduzir] (uma mulher), arruinar (uma menina)
貞操蹂躙: ていそうじゅうりん: violação de castidade
関連語:
処女
,
節操
Top Home