Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
Прямой доступ:
国内
,
国民
,
混迷
,
債権
,
財閥
,
市場
,
指標
,
紙幣
,
資本
,
証券
произношение:
kokunai
иероглифы: 国
, 内
ключевые слова:
Экономика
,
Путешествие
перевод: внутренний
国内の: kokunaino: внутригосударственный, внутренний
国内線: kokunaisen: внутренние авиалинии <<< 線
国内生産: kokunaiseisan: внутреннее [отечественное]производство <<< 生産
国内市場: kokunaishijou: внутренний рынок <<< 市場
国内消費: kokunaishouhi: внутреннее потребление <<< 消費
国内需要: kokunaijuyou: внутренние потребности <<< 需要
国内放送: kokunaihousou: внутреннее вещание <<< 放送
国内旅行: kokunairyokou: путешествие внутри страны <<< 旅行
国内事情: kokunaijijou: внутренние дела <<< 事情
国内景気: kokunaikeiki: внутренняя экономика <<< 景気
проверить также:
国際
,
国外
произношение:
kokumin
иероглифы: 国
, 民
ключевые слова:
Политика
,
География
,
Экономика
перевод: народ, нация
国民の: kokuminnno: народный, национальный
国民兵: kokuminhei: [народное] ополчение,ополченец <<< 兵
国民性: kokuminsei: национальный характер,национальная черта [особенность] <<< 性
国民所得: kokuminshotoku: национальный доход <<< 所得
国民投票: kokumintouhyou: всенародное голосование, плебисцит <<< 投票
国民保険: kokuminhoken: социальное обеспечение, государственное медицинское страхование <<< 保険
国民年金: kokuminnnenkin: государственная пенсия <<< 年金
国民生活: kokuminseikatsu: жизнь народа <<< 生活
国民運動: kokuminnundou: народное движение, кампания <<< 運動
国民総生産: kokuminsouseisan: валовой национальный продукт
英語国民: eigokokumin: англосаксоны, говорящие на английском языке люди <<< 英語
произношение:
konmei
иероглифы: 混
, 迷
ключевые слова:
Экономика
,
Политика
перевод: растерянность
混迷する: konmeisuru: быть растерянным, быть поражённым [ошеломлённым]
произношение:
saiken
иероглифы: 債
, 権
ключевые слова:
Финансы
,
Экономика
перевод: право кредитора
債権者: saikensha: кредитор <<< 者
債権国: saikenkokya: государство-кредитор <<< 国
債権法: saikenhou: юрдолговое право <<< 法
債権譲渡: saikenjouto: переуступка обязательства <<< 譲渡
貯蓄債権: chochikusaiken: сберегательная облигация <<< 貯蓄
破産債権: hasansaiken: юр. законная претензия [законное право] на получение доли долга при ликвидации имущества несостоятельного должника <<< 破産
不良債権: huryousaiken: безнадёжный долг <<< 不良
保証債権: hoshousaiken: облигация с обеспечением <<< 保証
ジャンク債権: jankusaiken: мусорная [бросовая] облигация <<< ジャンク
произношение:
zaibatsu
иероглифы: 財
, 閥
ключевые слова:
Экономика
перевод: дзайбацу,'денежный клан' ,финансовая клика [олигархия, группа] (в Японии)
財閥解体: zaibatsukaitai: роспуск дзайбацу <<< 解体
произношение:
shijou,
ichiba
иероглифы: 市
, 場
ключевые слова:
Бизнес
,
Экономика
перевод: рынок , базар
市場に出す: shijounidasu: выбросить на рынок,пустить в продажу <<< 出
市場性: shijousei: товарный, рыночный, годный для продажи,ходкий (о товаре) <<< 性
市場調査: shijouchousa: исследование рынка <<< 調査
市場価格: shijoukakaku: рыночная стоимость [цена] <<< 価格
市場価値: shijoukachi <<< 価値
市場取引: shijoutorihiki: рыночные сделки <<< 取引
市場経済: shijoukeizai: рыночная экономика <<< 経済
市場開放: shijoukaihou: открытие рынка <<< 開放
魚市場: uoichiba: рыбный рынок <<< 魚
為替市場: kawaseshijou: валютный рынок <<< 為替
金融市場: kinnyuushijou: финансовый рынок <<< 金融
国内市場: kokunaishijou: внутренний рынок <<< 国内
証券市場: shoukenshijou: рынок ценных бумаг <<< 証券
青空市場: aozoraichiba: рынок под открытым небом <<< 青空
上向市場: uwamukishijou: тенденция к повышению цен на рынке <<< 上向
家畜市場: kachikushijou: скотный рынок <<< 家畜
活発な市場: kappatsunashijou: оживленный [процветающий] рынок <<< 活発
海外市場: kaigaishijou: международный [иностранный] рынок <<< 海外
卸売市場: oroshiurishijou: оптовый рынок <<< 卸売
織物市場: orimonoshijou: текстильный рынок <<< 織物
株式市場: kabushikishijou: рынок ценных бумаг <<< 株式
欧州市場: oushuushijou: Европейский рынок <<< 欧州
外国市場: gaikokushijou: внешний[иностранный]рынок <<< 外国
現物市場: genbutsushijou: спотовый рынок <<< 現物
公開市場: koukaishijou: открытый рынок <<< 公開
先物市場: sakimonoshijou: фьючерсный рынок,срочный рынок <<< 先物
自由市場: jiyuushijou: свободный [открытый] рынок <<< 自由
穀物市場: kokumotsushijou: зерновой рынок <<< 穀物
外為市場: gaitameshijou: валютный рынок <<< 外為
中央市場: chuuoushijou: центральный рынок <<< 中央
築地市場: tsukijishijoutsukijiichiba: рынок Цукидзи <<< 築地
店頭市場: tentoushijou: неофициальный рынок ценных бумаг,чёрный рынок <<< 店頭
二次市場: nijishijou: вторичный рынок <<< 二次
標的市場: hyoutekishijou: целевой рынок <<< 標的
労働市場: roudoushijou: рынок труда, спрос и предложение труда <<< 労働
オフショア市場: ohushoashijou: оффшорный рынок <<< オフショア
ユーロ市場: yuuroshijou: рынок евро <<< ユーロ
スポット市場: supottoshijou: спотовый рынок <<< スポット
синонимы:
マーケット
проверить также:
バザー
произношение:
shihyou
иероглифы: 指
, 標
ключевые слова:
Экономика
,
Математика
перевод: указатель, ориентир, веха; индекс; показатель
財務指標: zaimushihyou: финансовый индекс <<< 財務
синонимы:
インデックス
,
指数
произношение:
shihei
иероглифы: 紙
, 幣
ключевые слова:
Экономика
,
Финансы
перевод: бумажные деньги,банкноты,казначейские билеты
紙幣発行: shiheihakkou: выпуск денежных знаков <<< 発行
偽造紙幣: gizoushihei: поддельные бумажные деньги <<< 偽造
ドル紙幣: dorushihei: долларовая банкнота <<< ドル
произношение:
shihon
иероглифы: 資
, 本
ключевые слова:
Финансы
,
Экономика
перевод: капитал
資本を投じる: shihouotoujiru: вкладывать капитал (в предприятие) <<< 投
資本家: shihonka: капиталист,финансист <<< 家
資本金: shihonkin: [денежный]капитал <<< 金
資本主義: shihonshugi: капитализм <<< 主義
金融資本: kinnyuushihon: финансовый капитал <<< 金融
運転資本: untenshihon: оборотный капитал <<< 運転
営業資本: eigyoushihon: оборотный капитал <<< 営業
経営資本: keieishihon: оборотный капитал <<< 経営
固定資本: koteishihon: экпостоянный капитал <<< 固定
商業資本: shougyoushihon: торговый капитал <<< 商業
自己資本: jikoshihon: собственный капитал <<< 自己
投下資本: toukashihon: капиталовложения <<< 投下
投資資本: toushishihon: инвестиционный капитал <<< 投資
流動資本: ryuudoushihon: экоборотный капитал <<< 流動
独占資本: dokusenshihon: монополистический капитал <<< 独占
произношение:
shouken
иероглифы: 証
, 券
ключевые слова:
Финансы
,
Экономика
перевод: облигация , полис (страховой),акция, ценные бумаги, документы
証券業: shoukengyou: финоперации с ценными бумагами <<< 業
証券業者: shoukengyousha: биржевик, маклер <<< 業者
証券ディーラー: shoukendiiraa <<< ディーラー
証券市場: shoukenshijou: рынок ценных бумаг <<< 市場
証券取引: shoukentorihiki: сделки с акциями <<< 取引
証券取引所: shoukentorihikijo: фондовая биржа <<< 所
証券会社: shoukengaisha: компания, занимающаяся куплей, продажей и приёмом на хранение ценных бумаг, учётом векселей и тп. <<< 会社
証券アナリスト: shoukennanarisuto: аналитик по ценным бумагам <<< アナリスト
記名証券: kimeishouken: именная ценная бумага <<< 記名
国債証券: kokusaishouken: государственная облигация[заём] <<< 国債
倉庫証券: soukoshouken: складское свидетельство <<< 倉庫
Top Home