スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36
直接アクセス: 次元 , 事故 , 自己 , 時候 , 事項 , 時効 , 時刻 , 自国 , 自業自得 , 地獄

次元

発音: じげん
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:dimensión
次元の低い: じげんのひくい: los pies en la tierra <<<
次元の異なる: じげんのことなる: estar en un plano diferente <<<
四次元: よじげん: cuarta dimensión <<<
四次元の: よじげんの: cuatro-dimensional
異次元: いじげん: plano diferente <<<

事故

発音: じこ
漢字: ,
キーワード: 災害
翻訳:accidente, incidente, catástrofe, desastre, obstáculo, impedimento
事故を起こす: じこをおこす: provocar un accidente <<<
事故で死ぬ: じこでしぬ: morir en un accidente <<<
事故に遭う: じこにあう: tener [sufrir] un accidente, accidentarse <<<
事故車: じこしゃ: coche accidentado <<<
事故死: じこし: muerte por accidente <<<
事故死亡: じこしぼう <<< 死亡
事故現場: じこげんば: escenario [lugar] del accidente <<< 現場
事故防止: しこぼうし: prevención de accidentes <<< 防止
人身事故: じんしんじこ: accidente con [que ocasiona] víctimas <<< 人身
自動車事故: じどうしゃじこ: accidente automovilístico [de automóvil] <<< 自動車
原発事故: げんぱつじこ: accidente de una planta nuclear <<< 原発
航空事故: こうくうじこ: accidente aéreo <<< 航空
接触事故: せっしょくじこ: golpe, choque, colisión <<< 接触
鉄道事故: てつどうじこ: accidente ferroviario <<< 鉄道
保険事故: ほけんじこ: evento cubierto por el seguro <<< 保険
列車事故: れっしゃじこ: accidente ferroviario <<< 列車
交通事故: こうつうじこ: accidente de circulación <<< 交通
スリーマイル島原発事故: すりーまいるとうげんぱつじこ: el accidente nuclear de Three Mile Island <<< スリーマイル
チェルノブイリ原発事故: ちぇるのぶいりげんぱつじこ: accidente de Chernóbil <<< チェルノブイリ
関連語: 故障

自己

発音: じこ
漢字: ,
翻訳:ego, sí mismo
自己の: じこの: personal, privado, propio
自己流: じこりゅう: autodidacto <<<
自己流で: じこりゅうで: a su (propia) manera, a su modo, a su gusto
自己愛: じこあい: narcisismo <<<
自己管理: じこかんり: autocontrol <<< 管理
自己中心: じこちゅうしん: egoísta <<< 中心
自己防衛: じこぼうえい: defensa propia, autodefensa <<< 防衛 , 自衛
自己満足: じこまんぞく: autocomplacencia <<< 満足
自己満足する: じこまんぞくする: satisfacerse [defenderse] (a sí mismo)
自己嫌悪: じこけんお: odio a [repugnancia de] sí mismo
自己嫌悪に陥る: じこけんおにうちいる: sentir odio a [odiarse a, tener repugnancia de] sí mismo
自己紹介: じこしょうかい: presentación de sí mismo, autopresentación <<< 紹介
自己紹介する: じこしょうかいする: presentarse (a sí mismo)
自己催眠: じこさいみん: autohipnosis <<< 催眠
自己宣伝: じこせんでん: autobombo <<< 宣伝
自己批判: じこひはん: mea culpa, autocrítica <<< 批判
自己資本: じこしほん: capital propio <<< 資本
自己資本利益率: じこしほんりえきりつ: rentabilidad financiera, rentabilidad para el accionista, ROE
同意語: 自分

時候

発音: じこう
漢字: ,
キーワード: 天気 , カレンダー
翻訳:estacione del año, temporada del año
時候外れの: じこうはずれの: fuera de temporada <<<
時候の変り目: じこうのかわりめ: cambio de temporada
時候の挨拶: じこうのあいさつ: cumplimiento de cortesía según las estaciones (del año), palabras de saludo de cada temporada del año <<< 挨拶
同意語: 季節
関連語: 時期

事項

発音: じこう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:artículo, asunto, cuestión, tema, materia
記載事項: きさいじこう: artículo mencionado <<< 記載
機密事項: きみつじこう: materia reservada, asunto secreto <<< 機密
協議事項: きょうぎじこう: tema [asunto] de discusión <<< 協議
関連事項: かんれんじこう: asuntos relacionados <<< 関連
該当事項: がいとうじこう: artículo concernido <<< 該当
申合せ事項: もうしあわせじこう: objetos pre arreglados <<< 申合せ
了解事項: りょうかいじこう: entendimiento (entre dos personas) <<< 了解
免責事項: めんせきじこう: cláusula de salvaguardia <<< 免責
同意語: 項目 , テーマ , アイテム

時効

発音: じこう
漢字: ,
キーワード: 裁判
翻訳:prescripción
時効に成る: じこうになる: prescrito <<<
時効に掛かる: じこうにかかる <<<
時効の中断: じこうのちゅうだん: interrupción [suspensión] de la prescripción <<< 中断
時効の停止: じこうのていし <<< 停止
時効期間: じこうきかん: plazo de prescripción <<< 期間

時刻

発音: じこく
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:hora (exacta)
時刻通りに: じこくどおりに: a la hora, a tiempo, puntualmente, en punto <<<
時刻を違えずに: じこくをたがえずに <<<
時刻が迫る: じこくがせまる: el tiempo apremia <<<
時刻表: じこくひょう: horario <<<
到着時刻: とうちゃくじこく: tiempo de llegada <<< 到着
閉店時刻: へいてんじこく: hora de cierre de la tienda <<< 閉店
同意語: 時間

自国

発音: じこく
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:tierra natal
自国の: じこくの: nativo
自国語: じこくご: lenguaje natal <<<
自国人: じこくじん: conciudadano <<<
関連語: 母国

自業自得

発音: じごうじとく
漢字: , , ,
翻訳:Quien mal anda mal acaba
自業自得だ: じごうじとくだ: Uno debe acostarse en la cama que uno ha hecho

地獄

発音: じごく
漢字: ,
キーワード: 宗教
翻訳:infierno, las calderas de Pedro Botero, averno
地獄の: じごくの: infernal, del infierno
地獄の様な: じごくのような <<<
地獄に落ちる: じごくにおちる: caer en el infierno, ir al infierno, condenarse <<<
地獄耳: じごくみみ: oído fino [agudo] <<<
地獄の沙汰も金次第: じごくのさたもかねしだい: Poderoso caballero es don Dinero
同意語: 黄泉 , 冥界
反意語: 天国


Top Home