Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 84 , 85 , 86 , 87 , 88 , 89 , 90 , 91 , 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 , 111 , 112 , 113 , 114 , 115 , 116 , 117 , 118 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125 , 126 , 127 , 128 , 129 , 130 , 131 , 132 , 133 , 134 , 135 , 136 , 137 , 138 , 139 , 140 , 141 , 142 , 143 , 144 , 145 , 146 , 147 , 148 , 149 , 150 , 151 , 152 , 153 , 154 , 155 , 156 , 157 , 158 , 159 , 160 , 161 , 162 , 163 , 164 , 165 , 166 , 167 , 168
Прямой доступ: 隠処 , 家具 , 家系 , 家計 , 掛金 , 掛声 , 掛算 , 掛軸 , 懸巣 , 可決

隠処

произношение: kakurega
иероглифы: ,
другое написание: 隠れ処, 隠れ家
ключевые слова: Преступление
перевод: тайник, убежище

家具

произношение: kagu
иероглифы: ,
ключевые слова: Мебель
перевод: мебель,обстановка
家具を入れる: kaguoireru: меблировать,обставлять мебелью <<<
家具付き: kagutsuki: меблированный <<<
家具師: kagushi: столяр <<<
家具屋: kaguya: мебельный магазин,мебельщик <<<
家具店: kaguten: мебельный салон [магазин] <<<
家具一個: kaguikko: предмет мебели <<< 一個
家具一式: kaguisshiki: мебельный гарнитур
ユニット家具: yunittokagu: стандартная сборная мебель с взаимозаменяющимися частями <<< ユニット

家系

произношение: kakei
иероглифы: ,
ключевые слова: Семья
перевод: семейная линия, родословная,генеалогия
家系図: kakeizu: родословное дерево <<<
проверить также: 系図 , 血統

家計

произношение: kakei
иероглифы: ,
ключевые слова: Бухгалтерское дело
перевод: расходы на жизнь,бюджет[материальное положение]семьи
家計を立てる: kakeiotateru: зарабатывать на пропитание <<<
家計が豊か: kakeigaitaka: в достатке <<<
家計が苦しい: kakegakurushii: быть в трудном положении,нуждаться <<<
家計簿: kakeibo: книга записей расходов по домашнему хозяйству <<< 簿
家計簿を付ける: kakeibootsukeru: вести книгу бытовых расходов <<<
家計費: kakeihi: семейный бюджет, бытовые расходы <<<
проверить также: 家事

掛金

произношение: kakegane, kakekin
иероглифы: ,
другое написание: 掛け金
ключевые слова: Инструмент , Финансы
перевод: засов
掛金を掛ける: kakeganeokakeru: запирать <<<
掛金を外す: kakeganeohazusu: размыкать <<<
掛金をする: kakekinnosuru: платить по частям
проверить также:

掛声

произношение: kakegoe
иероглифы: ,
другое написание: 掛け声
ключевые слова: Спорт
перевод: крик,выкрик,возглас
掛声を掛ける: kakegoeokakeru: кричать ( восторженно,для одобрения,поощрения напрна концерте и тп.) <<<
掛声に終る: kakegoeniowaru: заканчивать криком <<<

掛算

произношение: kakezan
иероглифы: ,
другое написание: 掛け算
ключевые слова: Математика
перевод: умножение
掛算をする: kakezannosuru: умножать
проверить также: 足算 , 引算 , 割算

掛軸

произношение: kakejiku
иероглифы: ,
другое написание: 掛け軸
ключевые слова: Искусство
перевод: настенный свиток
проверить также: 掛物 ,

懸巣

произношение: kakesu
иероглифы: ,
другое написание: カケス
ключевые слова: Птица
перевод: сойка

可決

произношение: kaketsu
иероглифы: ,
ключевые слова: Политика
перевод: утверждение, принятие, одобрение
可決する: kaketsusuru: утверждать[одобрять](проект),принимать(напррезолюцию)
可決される: kaketsusareru: быть принятым [утверждённым],пройти
法案を可決する: houannokaketsusuru: утвердить законопроект <<< 法案
антонимы: 否決


Top Home