Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
Прямой доступ:
爆音
,
爆撃
,
万歳
,
引き上
,
飛行
,
必死
,
人質
,
標的
,
封鎖
,
復讐
произношение:
bakuon
иероглифы: 爆
, 音
ключевые слова:
Война
,
Транспорт
перевод: гул [грохот] взрыва,рокот,шум (самолёта)
爆音を立てる: bakuonnotateru: производить шум <<< 立
爆音を発する: bakuonnohassuru <<< 発
爆音高く: bakuontakaku: с громким грохотом <<< 高
произношение:
bakugeki
иероглифы: 爆
, 撃
ключевые слова:
Война
перевод: бомбардировка
爆撃する: bakugekisuru: бомбить, бомбардировать, подвергать бомбардировке
爆撃機: bakugekiki: бомбардировщик (самолёт) <<< 機
重爆撃機: juubakugekiki: тяжелый бомбардировщик(самолёт) <<< 重
戦略爆撃: senryakubakuge: стратегические бомбардировки <<< 戦略
報復爆撃: houhukubakugeki: ответная бомбардировка <<< 報復
限定爆撃: genteibakugeki: ограниченные бомбардировки <<< 限定
絨毯爆撃: juutanbakugeki: бомбардировка по квадратам <<< 絨毯
水平爆撃: suiheibakugeki: военбомбометание с горизонтального полёта <<< 水平
проверить также:
爆弾
,
空爆
произношение:
banzai
иероглифы: 万
, 歳
ключевые слова:
Война
перевод: ура! да здравствует…!
万歳を三唱する: banzaiosanshousuru: кричать три раза ура
произношение:
hikiage
иероглифы: 引
, 上
другое написание:
引き揚
ключевые слова:
Война
,
Экономика
перевод: подтягивание вверх, подъём (затонувшего судна)репатриация, эвакуация, повышение (цен)
引き上る: hikiageru: вытаскивать,поднимать (затонувшее судно),отводить (войска),производить эвакуацию,репатриировать,отзывать (посла), повышать (цены, зарплату)
произношение:
hikou
иероглифы: 飛
, 行
ключевые слова:
Самолет
,
Война
перевод: полёт
飛行する: hikousuru: летать
飛行場: hikoujou: аэродром <<< 場
, 空港
飛行機: hikouki: самолёт <<< 機
飛行艇: hikoutei: летающая лодка <<< 艇
飛行士: hikoushi: лётчик, пилот <<< 士
飛行服: hikouhuku: лётный костюм, обмундирование лётчика <<< 服
飛行船: hikousen: дирижабль <<< 船
飛行隊: hikoutai: авиачасть, авиаотряд, авиация, воздушные силы <<< 隊
飛行雲: hikougumo: конденсационный след (самолёта) <<< 雲
飛行時間: hikoujikan: время полёта <<< 時間
飛行距離: hikoukyori: дальность полёта <<< 距離
飛行基地: hikoukichi: авиабаза <<< 基地
飛行甲板: hikoukanpan: взлётная палуба <<< 甲板
偵察飛行: teisatsuhikou: разведывательный полёт <<< 偵察
編隊飛行: hentaihikou: полёт звена (о самолётах) <<< 編隊
無人飛行: mujinhikou: беспилотный полёт <<< 無人
往復飛行: ouhukuhikou: беспосадочный полёт туда и обратно,челночные полёты <<< 往復
宇宙飛行: uchuuhiko: космический полет <<< 宇宙
曲芸飛行: kyokugeihikou: аэробатика <<< 曲芸
訓練飛行: kunrenhikou: тренировочный полёт <<< 訓練
計器飛行: keikihikou: полёт по приборам <<< 計器
高度飛行: koudohikou: высотный полёт <<< 高度
試験飛行: shikenhikou: пробный [испытательный, экспериментальный] полёт <<< 試験
親善飛行: shinzenhikou: полёт доброй воли <<< 親善
旋回飛行: senkaihikou: полёт по кругу <<< 旋回
単独飛行: tandokuhikou: одиночный полёт (лётчика - без экипажа и пассажиров) <<< 単独
盲目飛行: moumokuhikou: полёт по приборам, слепой полёт <<< 盲目
夜間飛行: yakanhikou: ночной полёт <<< 夜間
有人飛行: yuujinhikou: пилотируемый полёт <<< 有人
遊覧飛行: yuuranhikou: обзорный полёт <<< 遊覧
練習飛行: renshuuhikou: тренировочный полёт <<< 練習
水平飛行: suiheihikou: горизонтальный полёт <<< 水平
軌道飛行: kidouhikou: орбитальный полет <<< 軌道
スパイ飛行: supaihikou: воздушный шпионаж <<< スパイ
проверить также:
航空
,
フライト
произношение:
hisshi
иероглифы: 必
, 死
ключевые слова:
Война
,
Спорт
перевод: отчаяние , неизбежная смерть
必死の: hisshino: отчаянный
必死に: hisshini: в отчаянии, обезумев
必死に泳ぐ: hisshinioyogu: плыть изо всех сил [как одержимый] <<< 泳
必死の努力をする: hisshinodoryokuosuru: прилагать отчаянные усилия <<< 努力
必死に抵抗する: hisshiniteikousuru: яростно [отчаянно]сопротивляться <<< 抵抗
проверить также:
決死
произношение:
hitojichi
иероглифы: 人
, 質
ключевые слова:
Преступление
,
Война
перевод: заложником, пленником
人質に成る: hitojichininaru: стать заложником <<< 成
人質に取る: hitojichinitoru: брать в заложники <<< 取
人質にする: hitojichinisuru
人質を立てる: hitojichiotateru: назначать заложника <<< 立
произношение:
hyouteki
иероглифы: 標
, 的
ключевые слова:
Война
перевод: мишень, цель
標的市場: hyoutekishijou: целевой рынок <<< 市場
произношение:
huusa
иероглифы: 封
, 鎖
ключевые слова:
Война
перевод: блокада, замораживание
封鎖する: huusasuru: блокировать, замораживать
封鎖を解く: huusaotoku: снять блокаду, разморозить <<< 解
海上封鎖: kaijouhuusa: морская блокада <<< 海上
経済封鎖: keizaihuusa: экономическая блокада <<< 経済
произношение:
hukushuu
иероглифы: 復
, 讐
ключевые слова:
Война
перевод: месть, отмщение
復讐する: hukushuusuru: мстить, отплачивать
復讐心: hukushuushin: дух мести, мстительность <<< 心
復讐心に燃える: hukushuushinnnimoeru: сгорать от жажды мести <<< 燃
復讐者: hukushuusha: мститель <<< 者
復讐戦: hukushuusen: ответный матч [игра] <<< 戦
синонимы:
雪辱
,
報復
Top Home