ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32
直接アクセス: 情況 , 定規 , 条件 , 上下 , 上限 , 漏斗 , 城砦 , 上司 , 城址 , 常識

情況

発音: じょうきょう
漢字: ,
違う綴り: 状況
翻訳:situação, assunto, negócio
情況証拠: じょうきょうしょうこ: evidência circunstancial <<< 証拠
情況判断: じょうきょうはんだん: análise circunstancial <<< 判断
情況補語: じょうきょうほご: complemento circunstancial
同意語: 情勢

定規

発音: じょうぎ
漢字: ,
キーワード: 事務所
翻訳:régua
定規で線を引く: じょうぎでせんをひく: linhas feitas com régua, desenhar linhas com régua
三角定規: さんかくじょうぎ: triângulo <<< 三角
杓子定規: しゃくしじょうぎ: pedantismo, rigorismo <<< 杓子
杓子定規な: しゃくしじょうぎな: segundo a norma [regras] <<< 杓子
杓子定規にやる: しゃくしじょうぎにやる: fazer algo seguindo estritamente as normas, fazer algo com rigor <<< 杓子
平行定規: へいこうじょうぎ: régua paralela <<< 平行

条件

発音: じょうけん
漢字: ,
キーワード: 法律
翻訳:condição, termo
条件付の: じょうけんつきの: contratos condicionais <<<
条件付で: じょうけんつきで: condicionalmente
の条件で: のじょうけんで: na condição de, com a condição de
条件を付ける: じょうけんをつける: anexar uma condição, impor condições
条件を課する: じょうけんをかする <<<
条件を呑む: じょうけんをのむ: aceitar as condições <<<
条件を受諾する: じょうけんをじゅだくする
条件法: じょうけんほう: modo condicional <<<
条件反射: じょうけんはんしゃ: reflexo condicionado <<< 反射
無条件の: むじょうけんの: incondicional, absoluto <<<
無条件で: むじょうけんで: incondicionalmente, sem reserva
無条件降伏: むじょうけんこうふく: rendição incondicional
無条件反射: むじょうけんはんしゃ: reflexo incondicional
十分条件: じゅうぶんじょうけん: condição suficiente <<< 十分
最適条件: さいてきじょうけん: condições ótimas, as melhores condições <<< 最適
採用条件: さいようじょうけん: requisitos de contratação <<< 採用
支払条件: しはらいじょうけん: termos do pagamento <<< 支払
解除条件: かいじょじょうけん: condições de cancelamento <<< 解除
基本条件: きほんじょうけん: condições básicas <<< 基本
希望条件: きぼうじょうけん: termos desejados <<< 希望
勤務条件: きんむじょうけん: condições de trabalho <<< 勤務
交換条件: こうかんじょうけん: alvo de regateio <<< 交換
雇用条件: こようじょうけん: condições [termos] de emprego <<< 雇用
売買条件: ばいばいじょうけん: condições de compra <<< 売買
必須条件: ひっすじょうけん: condição indispensável <<< 必須
必要条件: ひつようじょうけん: condição necessária, requisito <<< 必要
立地条件: りっちじょうけん: condição de localização <<< 立地

上下

発音: じょうげ
漢字: ,
キーワード: 位置
翻訳:lados superior e inferior, superior e inferior
上下に: じょうげに: cima e embaixo, para cima e para baixo
上下する: じょうげする: subir e descer, levantar e cair, flutuar
上下の別無く: じょうげのべつなく: tanto alto como baixo (masculino), tanto alta como baixa (feminino), independentemente da classificação
上下動: じょうげどう: movimento para cima e para baixo, choque vertical <<<
上下線: じょうげせん: linhas para cima e para baixo [trilhas], linhas em ambas direções <<<

上限

発音: じょうげん
漢字: ,
キーワード: テクノロジー , 金融
翻訳:limite último, máximo
関連語: 下限

漏斗

発音: じょうご
漢字: ,
キーワード: 台所用品
翻訳:funil
漏斗状の: じょうごじょうの: em forma de funil <<<
漏斗形の: じょうごけいの <<<

城砦

発音: じょうさい
漢字: ,
キーワード: 歴史
翻訳:fortaleza, cidadela

上司

発音: じょうし
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:patrão, superior, chefe
反意語: 部下

城址

発音: じょうし
漢字:
キーワード: 歴史
翻訳:ruínas de um castelo antigo

常識

発音: じょうしき
漢字: ,
翻訳:senso comum, conhecimento comum
常識の有る: じょうしきのある: ter senso comum <<<
常識の無い: じょうしきのない: não ter senso comum, sem sentido <<<
常識を欠く: じょうしきをかく: não ter senso comum <<<
常識に富む: じょうしきにとむ: ter senso comum suficiente <<<
常識外れ: じょうしきはずれ: excêntrico, não em conformidade com o senso comum <<<
常識的: じょうしきてき: equilibrado <<<
非常識: ひじょうしき: absurdo, irracional <<<


Top Home