フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
直接アクセス:
急性
,
救世
,
旧姓
,
休戦
,
休息
,
急速
,
窮地
,
宮廷
,
宮殿
,
急騰
発音:
きゅうせい
漢字:急
, 性
キーワード:
医学
翻訳:urgence
急性の: きゅうせいの: aigu
急性肺炎: きゅうせいはいえん: pneumonie aiguë <<< 肺炎
関連語:
慢性
発音:
きゅうせい
漢字:救
, 世
キーワード:
キリスト教
翻訳:Salut (du monde)
救世主: きゅうせいしゅ: Messiah, Sauveur du monde, Christ, Rédempteur, Notre Sauveur <<< 主
救世軍: きゅうせいぐん: Armée du Salut <<< 軍
救世軍軍人: きゅうせいぐんぐんじん: salutiste <<< 軍人
発音:
きゅうせい
漢字:旧
, 姓
キーワード:
名前
翻訳:nom de jeune fille, ancien nom
発音:
きゅうせん
漢字:休
, 戦
キーワード:
戦争
翻訳:armistice, trêve, cession des hostilités, arrêt des combats, cessez-le-feu
休戦する: きゅうせんする: cesser les hostilités [le feu]
休戦条約: きゅうせんじょうやく: traité d'armistice <<< 条約
休戦命令: きゅうせんめいれい: ordre de cessez-le-feu <<< 命令
休戦協定: きゅうせんきょうてい: accord de cessez-le-feu <<< 協定
休戦会談: きゅうせんかいだん: conférence de cessez-le-feu <<< 会談
休戦記念日: きゅうせんきねんび: Jour d'armistice
休戦ライン: きゅうせんらいん: ligne de cessez-le-feu [d'armistice] <<< ライン
発音:
きゅうそく
漢字:休
, 息
キーワード:
旅行
翻訳:repos, pause, halte, détente, délassement
休息する: きゅうそくする: se reposer, prendre du repos, faire une pause, se détendre, se délaisser
休息場: きゅうそくじょう: endroit pour se reposer <<< 場
休息所: きゅうそくじょ <<< 所
休息時間: きゅうそくじかん: heure de détente, récréation <<< 時間
同意語:
安息
,
休憩
,
休養
,
一休み
発音:
きゅうそく
漢字:急
, 速
翻訳:rapidité, promptitude
急速な: きゅうそくな: rapide, prompt, brusque
急速に: きゅうそくに: rapidement, promptement, brusquement, avec rapidité [promptitude]
急速に進歩する: きゅうそくにしんぽする: faire un progrès sensible <<< 進歩
急速な進歩を遂げる: きゅうそくなしんぽをとげる
急速冷凍: きゅうそくれいとう: congélation [surgélation] rapide <<< 冷凍
急速冷凍する: きゅうそくれいとうする: congeler [surgeler] rapidement
関連語:
迅速
,
高速
発音:
きゅうち
漢字:窮
, 地
翻訳:situation difficile, merdier, impasse
窮地に陥る: きゅうちにおちいる: tomber dans une situation difficile, s'embourber, être dans un merdier [aux abois, acculé, dans de beaux draps], aboutir à [se trouver dans] une impasse <<< 陥
窮地に陥れる: きゅうちにおとしいれる: acculer, mettre au pied de mur
同意語:
ジレンマ
発音:
きゅうてい
漢字:宮
, 廷
キーワード:
歴史
翻訳:cour, palais
宮廷の: きゅうていの: de cour, du palais
宮廷革命: きゅうてかくめい: révolution de palais <<< 革命
宮廷音楽: きゅうていおんがく: musique de palais <<< 音楽
宮廷画家: きゅうていがか: peintre de la cour <<< 画家
宮廷生活: きゅうていせいかつ: vie de cour <<< 生活
関連語:
宮殿
発音:
きゅうでん
漢字:宮
, 殿
キーワード:
歴史
翻訳:palais, château
ベルサイユ宮殿: べるさいゆきゅうでん: château de Versailles <<< ベルサイユ
ルーブル宮殿: るーぶるきゅうでん: Palais du Louvre <<< ルーブル
エリーゼ宮殿: エリーゼきゅうでん <<< エリーゼ
ウェストミンスター宮殿: うぇすとみんすたーきゅうでん: palais de Westminster <<< ウェストミンスター
バチカン宮殿: ばちかんきゅうでん: Palais du Vatican, Palais apostolique <<< バチカン
バッキンガム宮殿: ばっきんがむきゅうでん: palais de Buckingham (Londres) <<< バッキンガム
関連語:
宮廷
発音:
きゅうとう
漢字:急
, 騰
キーワード:
市場
翻訳:montée flèche, hausse brusque, bond, boom
急騰する: きゅうとうする: monter flèche, marquer une hausse brusque, grimper brusquement
反意語:
急落
Top Home