ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
直接アクセス:
尺八
,
釈放
,
釈明
,
借家
,
芍薬
,
斜頸
,
車検
,
射撃
,
車庫
,
社交
発音:
しゃくはち
漢字:尺
, 八
キーワード:
楽器
翻訳:бамбуковая флейта
関連語:
発音:
しゃくほう
漢字:釈
, 放
キーワード:
犯罪
翻訳:освобождение (из тюрьмы)
釈放する: しゃくほうする: освобождать, выпускать на свободу
発音:
しゃくめい
漢字:釈
, 明
翻訳:объяснение, разъяснение
釈明する: しゃくめいする: объяснять, разъяснять,оправдываться
釈明を求める: しゃくめいをもとめる: требовать объяснений <<< 求
同意語:
弁明
,
弁解
発音:
しゃくや
漢字:借
, 家
キーワード:
不動産
翻訳:снятый [арендованный] дом
借家する: しゃくやする: снимать дом
借家人: しゃくやにん: съёмщик [дома] <<< 人
, テナント
発音:
しゃくやく
漢字:薬
違う綴り:
シャクヤク
キーワード:
花
翻訳:пион молочноцветковый
関連語:
牡丹
発音:
しゃけい
漢字:斜
, 頸
キーワード:
医学
翻訳:кривошея(заболевание)
発音:
しゃけん
漢字:車
, 検
キーワード:
自動車
翻訳:техосмотр ([ежегодный] технический осмотр автомобилей)
車検証: しゃけんしょう: свидетельство о техосмотре <<< 証
発音:
しゃげき
漢字:射
, 撃
キーワード:
戦争
翻訳:стрельба, обстрел,пальба, выстрел
射撃する: しゃげきする: стрелять, обстреливать, вести огонь
射撃場: しゃげきじょう: тир, стрельбище, полигон, площадка для стрельбы из лука <<< 場
射撃術: しゃげきじゅつ: искусство стрельбы, стрелковое дело <<< 術
射撃手: しゃげきしゅ: стрелок <<< 手
射撃兵: しゃげきへい: снайпер <<< 兵
射撃演習: しゃげきえんしゅう: ученические стрельбы,боевые стрельбы <<< 演習
射撃競技: しゃげききょうぎ: соревнования по стрельбе <<< 競技
小銃射撃: しょうじゅうしゃげき: винтовочный выстрел <<< 小銃
一斉射撃: いっせいしゃげき: залп <<< 一斉
一斉射撃する: いっせいしゃげきする: дать залп,стрелять залпом <<< 一斉
援護射撃: えんごしゃげき: под огневым прикрытием,поддержка кого-то (в дебатах) <<< 援護
発音:
しゃこ
漢字:車
, 庫
キーワード:
自動車
,
交通
翻訳:гараж, парк,депо
車庫に入れる: しゃこにいれる: ставить в гараж(машину) <<< 入
機関車庫: きかんしゃこ: локомотивное депо <<< 機関
電車車庫: でんしゃしゃこ: трамвайное депо <<< 電車
関連語:
ガレージ
発音:
しゃこう
漢字:社
, 交
キーワード:
社会
翻訳:общение [с людьми],общественные связи,общественная жизнь
社交的: しゃこうてき: общительный <<< 的
社交人: しゃこうじん: общительный человек <<< 人
社交家: しゃこうか <<< 家
社交界: しゃこうかい: светские круги, общество <<< 界
社交界の: しゃこうかいの: общественный
社交会: しゃこうかい: вечеринка <<< 会
社交性: しゃこうせい: общительность, обходительность <<< 性
社交術: しゃこうじゅつ: умение держаться с людьми (в обществе), светские манеры <<< 術
社交室: しゃこうしつ: общественный зал,гостиная, общая комната <<< 室
社交服: しゃこうふく: выходной костюм, вечернее платье <<< 服
社交ダンス: しゃこうだんす: бальные [салонные] танцы <<< ダンス
社交クラブ: しゃこうくらぶ: общественный клуб <<< クラブ
同意語:
交際
Top Home